Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aanduidingen op slijpsteen
Iron, steel and other metal industries
Mechanical engineering
da
slibeskivemærkning
de
Bezeichnung der Schleifkörper
el
μαρκάρισμα της σμίλης
es
marcado de la muela
fi
hiomalaikan merkinnät
fr
marquage de la meule
pt
inscrições do rebolo
sv
slipskivemärkning
aangaan van weddenschap op paardenrennen
da
formidling af væddemål i hestevæddeløb
de
Entgegennahme von Wetten für Pferderennen
el
στοιχήματα επί ιπποδρομιών
en
taking of bets on a horse race
es
admisión de apuestas sobre carreras hípicas
fr
prise de paris sur course de chevaux
,
prise de paris sur course hippique
it
scommesse sulle corse ippiche
pt
apostas sobre as corridas de cavalos
aangeboden op "alleen stoel"-conditie
da
salg på et "seat only" grundlag
de
Verkauf auf einer "nur Platz"-Grundlage
el
πώληση με βάση "τη θέση μόνο"
en
sale on a "seat only" basis
fr
vendu sur base siège uniquement
it
venduto sulla base del "solo posto a sedere"
aangewezen zijn op weidebouw
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
græsmarksdrift
de
Grünlandnutzung
en
use as grazing land
fr
vocation herbagère
it
vocazione prativa
nl
afhankelijkheid van weidebouw
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
aankomst op bestemming
TRANSPORT
da
ankomst til bestemmelsesstedet
de
Ankunft am Bestimmungsort
el
άφιξη στον προορισμό
en
arrival at destination
es
llegada a destino
fr
arrivée à destination
it
arrivo a destinazione
lt
atvykimas į paskirties vietą
pt
chegada ao destino
sk
príchod na miesto určenia
sl
prispetje na destinacijo
aankondiging op afstand
Communications
TRANSPORT
da
afstandsmeldeapparat
de
Fernmelder
el
προειδοποιητική συσκευή εξ αποστάσεως
,
συσκευή προειδοποίησης εξ αποστάσεως
en
distant warning device
es
avisador a distancia
fr
avertisseur à distance
it
avvisatore a distanza
nl
verremelder
aankoop op afstand
da
fjernsalg
de
Fernhandelsgeschäft
el
συναλλαγή εξ αποστάσεως
,
τηλε-συναλλαγή
en
distance order
es
transacción a distancia
fr
transaction à distance
,
télé-transaction
ga
cianordú
it
transazione a distanza
pt
transação à distância