Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
deklijn op de mal
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
dæksliniekurve
de
Mallkante des Decks
el
ίχνος κάτω πλευράς ελασμάτων καταστρώματος
,
γραμμή αναφοράς καταστρώματος
,
κάτω όψη ελασμάτων καταστρώματος
en
moulded deck line
,
moulded line of the deck
es
línea de trazado de la cubierta
fr
ligne hors membres du pont
it
curvatura del ponte
nl
bovenkant dekbalken
,
pt
linha do tosado
,
linha na ossada do convés
dekompressieziekte t.g.v.een verblijf op grote hoogte
da
dykkersyge
de
Höhendruckfallkrankheit
,
durch Höhenwirkung hervorgerufene Druckfallkrankheit
el
νόσος αποσυμπίεσης λόγω ύψους
en
altitude decompression sickness
es
mal de descompresión en altitud
fi
alipainetauti
fr
mal de décompression en altitude
ga
breoiteacht dí-chomhbhrúcháin airde
it
malessere per decompressione in quota
pt
doença da descompressão
sv
bends
,
dykarsjuka
,
höjdsjuka
de kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
næsten uændrede bevillinger
de
praktisch fortgeschriebene Mittel
en
allocating same level of appropriations
es
créditos prácticamente prorrogados
fr
quasi-reconduction des crédits
it
stanziamenti quasi invariati
pt
recondução quase total das dotações
de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze
EUROPEAN UNION
da
det skal ske uden forskelsbehandling
de
die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ab
el
τα Kράτη μέλη δεν προβαίνουν σε διακρίσεις
en
the Member State shall do so in a non-discriminatory manner
es
el Estado miembro procederá de forma no discriminatoria
fr
l'Etat membre le fait de manière non discriminatoire
it
lo Stato membro deve agire in modo non discriminatorio
pt
o Estado-membro deve fazê-lo de forma não discriminatória
sv
detta skall ske på ett icke-diskriminerande sätt
de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne rådfører sig med hinanden med henblik på at samordne deres optræden
de
die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen
el
τα Kράτη μέλη συνεννούνται μεταξύ τους,για να συντονίσουν τη δράση τους
en
Member States shall consult each other for the purpose of concerting the action they take
es
los Estados miembros se consultarán para concertar su acción
fr
les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action
it
gli Stati membri si consultano per concertare la loro azione
pt
os Estados-Membros procederão a consultas recíprocas, a fim de coordenarem a sua ação
sv
medlemsstaterna skall samråda med varandra för att samordna sitt uppträdande
de mededingingsverhoudingen op de gemeenschappelijke markt wijzigen
EUROPEAN UNION
da
forringe konkurrencevilkårene inden for det fælles marked
de
die Wettbewerbsbedingungen auf dem Gemeinsamen Markt beeintraechtigen
el
αλλοιώνουν τους όρους του ανταγωνισμού εντός της κοινής αγοράς
en
adversely affect the conditions of competition in the common market
es
alterar las condiciones de competencia en el mercado común
fr
altérer les conditions de la concurrence dans le marché commun
it
alterare le condizioni di concorrenza nel mercato comune
pt
alterar as condições de concorrência no mercado comum
sv
försämra konkurrensvillkoren på den gemensamma marknaden
de meest rationele verdeling van de produktie op een zo hoog mogelijk peil
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
den mest rationelle fordeling af produktionen på det højeste produktivitetsniveau
de
die rationellste Verteilung der Erzeugung auf dem hoechsten Leistungsstande
el
η ορθολογικότερη κατανομή της παραγωγής στο υψηλότερο επίπεδο παραγωγικότητος
en
the most rational distribution of production at the highest possible level of productivity
es
la distribución más racional posible de la producción al más alto nivel de productividad
fr
la répartition la plus rationnelle de la production au niveau de productivité le plus élevé
it
la distribuzione più razionale della produzione al più alto livello di produttività
pt
a repartição mais racional da produção ao mais elevado nível de produtividade
sv
den mest rationella fördelningen av produktionen vid högsta möjliga produktivitetsnivå
de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt
da
kvinden har udtalt at hun gerne vil have det implanteret på et senere tidspunkt
de
die Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt
el
δήλωση μητέρας ότι επιθυμεί εμφύτευση σε μεταγενέστερη ημερομηνία
en
the woman has stated that she is willing to have it implanted at a later date
es
la mujer ha manifestado su conformidad con una posterior implantación
fr
la femme s'est déclarée disposée à l'implantation ultérieure
it
la donna si dichiara disposta ad accettare l'impianto in seguito
pt
a mulher declare estar disposta a fazer a implantação posteriormente
sv
kvinnan har förklarat sig positiv till en senare implantation
demografische tendens op lange termijn
EUROPEAN UNION
da
befolkningsudvikling på lang sigt
de
längerfristige Bevölkerungsentwicklung
el
μακροπρόθεσμη δημογραφική τάση
en
long-term population trend
es
tendencia de evolución de la población a largo plazo
fr
tendance démographique à long terme
it
tendenza demografica a lunga scadenza
pt
tendência demográfica a longo prazo
demonteren door het werken op afstand
da
fjernstyret demontering
de
fernbediente Demontage
,
ferngesteuerte Zerlegung
el
τηλεχειριζόμενη αποσυναρμολόγηση
en
remote dismantling
es
desmantelamiento por control remoto
fr
démantèlement télécommandé
,
démantèlement à distance
it
telesmantellamento
nl
ontmanteling op afstand
pt
desmantelamento telecomandado