Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
de windverhitter staat afwisselend "op gas" of "op wind"
Iron, steel and other metal industries
da
blæstforvarmeren står skiftevis "på gas" og "på luft"
de
der Winderhitzer wird abwechselnd "auf Gas" und "auf Wind" betrieben
el
ο λέβητας προθέρμανσης(προθερμαντήρας)λειτουργεί "με άεριο" και "με αέρα",εναλλάξ
en
a blast furnace stove is alternately "on gas" and "on blast"
es
la estufa Cowper funciona alternativamente con gas y con viento
fr
le cowper marche alternativement "au gaz" et "au vent"
it
il cowper funziona alternativamente a gas e a vento
pt
o forno Cowper funciona alternadamente "a gás" e "a vento"
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...
deze maatregel berust op vrijwillige basis
POLITICS
da
denne foranstaltning hviler på frivilligt grundlag
de
diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage
en
this measure rests upon a voluntary basis
es
esta medida se apoya en una base de carácter voluntario
fr
cette mesure repose sur une base volontaire
it
questa misura poggia su una base volontaria
deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren
da
S35
,
stoffet og emballagen skal bortskaffes på en sikker måde
de
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden
,
S35
el
Σ35
,
λάβετε τις απαραίτητες προφυλάξεις προκειμένου να απορρίψετε το προϊόν και τη συσκευασία του
en
S35
,
this material and its container must be disposed of in a safe way
es
S35
,
elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles
fr
S35
,
ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage
it
S35
,
non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni
nl
S35
,
pt
S35
,
deitar fora este produto e o seu recipiente com a devida precaução
diagnose in vitro op het embryo
da
diagnose på embryo in vitro
de
Diagnostik am Embryo in vitro
el
διαγνωστική ασκούμενη επί του έμβρυου in vitro
en
diagnosis practised on the embryo in vitro
es
diagnóstico establecido sobre el embrión in vitro
fi
viljelmässä ylläpidettyjen alkioiden avulla tehty diagnoosi
fr
diagnostic effectué sur l'embryon in vitro
sv
diagnos ställd på embryot in vitro
diagnose op afstand
Communications
da
fjerndiagnose
de
Ferndiagnose
en
remote diagnosis
es
diagnóstico a distancia
,
telediagnóstico
fi
etädiagnoosi
fr
diagnostic à distance
,
télédiagnostic
it
diagnosi a distanza
,
telediagnostica
pt
diagnóstico à distância
sv
fjärrdiagnos
diagnostische behandeling op een embryo
de
diagnostische Behandlung an einem Embryo
el
διαγνωστική θεραπεία στο έμβρυο
en
diagnostic therapy on an embryo
es
terapia de diagnóstico sobre un embrión
fi
alkion diagnostinen hoito
fr
thérapie de diagnostic sur un embryon
sv
diagnostisk terapi på ett embryo
Dialoogpanel op het terrein van de consumptie
FINANCE
da
dialogpanel vedrørende forbrugerspørgsmål
de
Dialogforum auf dem Gebiet des Verbrauchs
el
βήμα διαλόγου στο χώρο της κατανάλωσης
en
Consumer Affairs Dialogue Board
es
Grupo de diálogo en el sector del consumo
fr
plate-forme de dialogue dans le domaine de la consommation
it
comitato di dialogo sui consumi
nl
Consumptiepanel
,
pt
Painel de Diálogo sobre Questões do Consumo
dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau
EUROPEAN UNION
LAW
de
Dialog zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene
el
διάλογος μεταξύ κοινωνικών εταίρων σε κοινοτικό επίπεδο
en
dialogue between management and labour at Community level
es
diálogo entre interlocutores sociales en el ámbito comunitario
fi
työmarkkinaosapuolten välinen vuoropuhelu yhteisön tasolla
fr
dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire
it
dialogo fra le parti sociali a livello comunitario
pt
diálogo entre parceiros sociais ao nível comunitário
sv
dialog mellan arbetsmarknadens parter på gemenskapsnivå