Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
de voorbereiding van, het toezicht op en het waarnemen van het verkiezingsproces
da
forberedelse, overvågning og observation af valgprocessen
,
forberedelse, overvågning og observation i forbindelse med valghandlingen
en
preparation, supervision and monitoring of the electoral process
fi
vaalien valmistelu, valvonta ja tarkkailu
fr
préparation, supervision et observation du processus électoral
it
preparazione, supervisione e osservazione del processo elettorale
sv
förberedelse, övervakning och observation av valprocessen
de voorbereiding van de publieke opinie op de rechtstreekse algemene Europese verkiezingen
EUROPEAN UNION
LAW
da
forberede offentligheden med henblik på de almindelige, direkte europæiske valg
de
die Vorbereitung der Öffentlichkeit auf unmittelbare/direkte,allgemeine,europäische Wahlen
en
preparation of public opinion for European elections by direct universal suffrage
fr
la préparation de l'opinion publique aux élections européennes au suffrage universel direct
it
la preparazione dell'opinione pubblica alle elezioni europee a suffragio universale diretto
pt
a preparação da opinião pública para as eleições europeias por sufrágio universal direto
de waarborg die betrekking heeft op het certificaat vrijgeven
FINANCE
de
die Lizenzkaution freigeben
en
to release the security relating to the licence or certificate
fr
libérer la caution relative au certificat
it
svincolare la cauzione relativa al titolo
de werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel
da
reaktion
de
Reaktion
el
αντίδραση
,
χημική αντίδραση
en
reaction
,
reaction
es
reacción
fr
réaction
,
réaction
it
reazione
nl
(chemisch)de waarneembare verandering die optreedt wanneer twee of meer verschillende stoffen worden bijeengevoegd
,
(psychologisch)geestelijke of emotionele verschijnselen,die het gevolg zijn van een bijzondere situatie
,
pt
reação
de windverhitter staat afwisselend "op gas" of "op wind"
Iron, steel and other metal industries
da
blæstforvarmeren står skiftevis "på gas" og "på luft"
de
der Winderhitzer wird abwechselnd "auf Gas" und "auf Wind" betrieben
el
ο λέβητας προθέρμανσης(προθερμαντήρας)λειτουργεί "με άεριο" και "με αέρα",εναλλάξ
en
a blast furnace stove is alternately "on gas" and "on blast"
es
la estufa Cowper funciona alternativamente con gas y con viento
fr
le cowper marche alternativement "au gaz" et "au vent"
it
il cowper funziona alternativamente a gas e a vento
pt
o forno Cowper funciona alternadamente "a gás" e "a vento"
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...
deze maatregel berust op vrijwillige basis
POLITICS
da
denne foranstaltning hviler på frivilligt grundlag
de
diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage
en
this measure rests upon a voluntary basis
es
esta medida se apoya en una base de carácter voluntario
fr
cette mesure repose sur une base volontaire
it
questa misura poggia su una base volontaria
deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren
da
S35
,
stoffet og emballagen skal bortskaffes på en sikker måde
de
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden
,
S35
el
Σ35
,
λάβετε τις απαραίτητες προφυλάξεις προκειμένου να απορρίψετε το προϊόν και τη συσκευασία του
en
S35
,
this material and its container must be disposed of in a safe way
es
S35
,
elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles
fr
S35
,
ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage
it
S35
,
non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni
nl
S35
,
pt
S35
,
deitar fora este produto e o seu recipiente com a devida precaução
deze wet treedt in werking op de dag harer afkondiging
LAW
de
dieses Gesetz tritt in Kraft am Tag seiner Bekanntmachung
en
this law shall be operative from the day of publication
fi
tämä laki tulee voimaan sen julkaisupäivänä
fr
la présente loi entre en vigueur le jour de sa publication
it
la presente legge avrà esecuzione a decorrere della datadella sua pubblicazione
,
la presente legge entra in vigore a decorrere dalla data della suapubblicazione
pt
a presente lei entra em vigor no dia da sua publicação
sv
denna lag träder i kraft samma dag som den offentliggörs