Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
het op smaak brengen
ENVIRONMENT
da
aromastof
,
smagsstof
de
Aromastoff
el
αρωματισμός/καρύκευση/αρτύματα/αρωματική ουσία
en
flavouring
es
aromatizantes
fi
aromi(aine
,
aromi(aine)
fr
aromatisant
,
arôme
,
substance aromatique
it
aroma (sostanza
nl
smaakstof
,
toevoeging van smaakstoffen
pt
aromatizante
,
aromatizantes
sv
smaksättning
,
smaksättning; smaktillsats
,
smaktillsats
het optreden van verschijnselen die lijken op de muscarinewerking en de nicotinewerking
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
fremkomsten af symptomer, der ligner dem, der frembringes ved en muskarin eller nikotin virkning
de
Nikotin erzeugt ähnliche Effekte wie das Muskarin
el
η εμφάνιση φαινομένων όμοιων με αυτά που προκαλούνται από τη μουσκαρίνη και τη νικοτίνη
en
the appearance of phenomena similar to those produced by muscarinic and nicotinic effect
es
aparición de fenómenos similares a los producidos por el efecto muscarínico y el nicotínico
fr
apparition de phénomènes similaires à ceux produits par l'effet muscarinique et l'effet nicotinique
it
insorgono fenomeni simili a quelli prodotti dall'effetto muscarinico e dall'effetto nicotinico
pt
aparição de fenómenos similares aos produzidos pelos efeitos muscarínico e nicotínico
het overzicht is gebaseerd op het totale dieet ("market basket survey")
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
oversigten er baseret på totalkost eller markedsanalyser
de
die Untersuchung basiert auf der totalen Diät oder auf dem "Einkaufskorb"
el
η καταμέτρηση βασίστηκε στη συνολική δίαιτα ή στο "καλάθι της νοικοκυράς"
en
the survey is based on the total diet or on the market basket
es
la encuesta se basa en la dieta total o en la cesta de la compra
fr
l'enquête est basée sur la diète - régime total ou sur le panier de la ménagère
it
l'indagine è basata sulla dieta totale o sul market-basket
pt
o inquérito baseia-se na dieta total ou no cabaz de compras
het plaatsen van leningen op de markten
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
optagelse af lån på markederne
de
die Begebung von Anleihen auf den Maerkten
el
η έκδοση των δανείων επί των αγορών
en
the issue of loans on the markets
fr
l'émission des emprunts sur les marchés
it
l'emissione dei prestiti sui mercati
pt
a emissão dos empréstimos nos mercados
sv
emissioner av lån på marknader
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld
Mechanical engineering
da
det færdige produkt løber ud på en afdrypningssigte med skylleanordning
de
das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust
el
το προϊόν αποκενούται επί εσχάρας αποστραγγίσεως και υποβάλλεται εις απόπλυσιν(ξέβγαλμα)
en
the product is discharged onto a drain-and-rinse screen
fr
le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage
it
il prodotto viene versato su un vaglio di sgocciolatura e sottoposto a risciacquatura
pt
o produto é lançado num crivo lavador
het propageren van op nationale afkomst, ras of godsdienst gebaseerde haatgevoelens
LAW
Rights and freedoms
da
tilskyndelse til nationalt had, racehad eller religiøst had
de
Eintreten für nationalen, rassischen oder religiösen Hass
en
advocacy of national, racial or religious hatred
fr
appel à la haine nationale, raciale ou religieuse
het recht dat op de overeenkomst zelve van toepassing is
LAW
en
the law which governs the contract
fr
la loi qui régit le contrat au fond
het recht op invaliditeitspensioen kan worden herzien
Social protection
da
invaliditetsafgørelsen kan revideres
de
die Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werden
en
the decision to invalid out an official may be reversed
es
el régimen de invalidez está sujeto a revisión
fr
le régime d'invalidité est révisable
it
il regime d'invalidità è rivedibile
pt
o regime de invalidez pode ser revisto
het recht op pensioen gaat in op
Social protection
da
have ret til pension fra ... (dato)
,
retten til pension opstår fra ... (dato)
de
der Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mit
,
der Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mit
en
entitlement to the pension commences when
,
the pension is payable from
es
el derecho a la pensión nace a partir del
fr
le droit à la pension naît à compter du
,
le droit à la pension prend effet à compter du
,
le droit à la pension prend naissance au moment où
it
il diritto alla pensione prende effetto a partire dal
,
il diritto alla pensione sorge dal momento in cui
nl
het recht op pensioen ontstaat op
pt
o direito à pensão nasce no momento em que
,
o direito à pensão produz efeitos a contar de
,
o direito à pensão é adquirido a contar de