Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
op dezelfde datum
EUROPEAN UNION
da
samtidig
de
gleichzeitig
el
συγχρόνων
en
on the same date
es
en la misma fecha
fr
à la même date
ga
ar an dáta céanna
it
alla stessa data
pt
na mesma data
sv
vid samma tidpunkt
op dezelfde locatie ondergebrachte hulpverleners
Defence
de
zusammen eingesetzte Mitarbeiter von Hilfsorganisationen
en
co-located aid personnel
es
personal de ayuda destacado
fi
joukkojen yhteyteen sijoitettu avustushenkilöstö
it
personale degli organismi di aiuto distaccato presso la forza
sv
samlokaliserad personal från biståndsorganisationer
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen
EUROPEAN UNION
LAW
da
i lighed med personer må kunne påberåbe sig de eksorbitante kompetencer i lighed med indlændinge
de
ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können
el
ισότιμα
en
in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned
es
de la misma manera
fr
au même titre
it
allo stesso titolo necessario che tali persone possano far valere le competenze esorbitanti allo stesso titolo dei cittadini dello Stato interessato
pt
em igualdade de circunstâncias
op de zijwegen
TRANSPORT
da
'off-line'/i forskudt tid
de
off-line
el
γραμμή συγκοινωνίας εκτός βασικού ρεύματος
en
off-line
es
off-line
fi
pääliikennevirran sivussa
fr
hors trafic
ga
seachlíne
it
fuori linea
nl
off line
,
pt
diferido
,
fora de linha
sv
extra
op diepte houden
da
bevarelse af dybderne
,
vedligeholdelse af dybderne
de
Erhaltung der Tiefen
,
Unterhaltung der Tiefen
el
διατήρηση των βαθών
,
συντήρηση των βαθών
en
maintenance of the depth
es
conservación de calados
fr
entretien des profondeurs
,
maintien des profondeurs
it
coservazione delle profondità
,
manutenzione dei fondali
op dosse gezaagd
Building and public works
da
tangentialsnit
de
Schwarteneinschnitt
el
εφαπτομενική πρίση
,
κοπή κορμού εφαπτομενικά
en
flat cut
es
despiece tangencial
fr
débit sur dosse
it
lavorato su sezione tangenziale
pt
corte tangencial
,
desfiar
sv
planklipp
op douanegebied
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
vedrørende told
de
auf dem gebiet des Zollwesens
el
τελωνειακής φύσεως
en
in respect of customs matters
es
en materia aduanera
fr
en matière douanière
it
in materia doganale
pt
em matéria aduaneira
sv
på tullområdet
op draagberrie
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
monteret på en båre
de
auf einer Tragbahre
el
φερόμενος στους βραχίονες
en
stretcher-mounted
es
de parihuelas
fr
sur civière
it
barellato
nl
op slede
pt
sobre padiola
opdracht van strijdkrachten op het gebied van crisisbeheersing
Defence
da
kampindsats i forbindelse med krisestyring
,
kampstyrkers opgaver i forbindelse med krisestyring
de
Kampfeinsatz im Rahmen der Krisenbewältigung
el
αποστολή επέμβασης μαχίμων δυνάμεων στη διαχείριση των κρίσεων
en
tasks of combat forces in crisis management
es
misión en la que intervengan fuerzas de combate para la gestión de crisis
fi
taistelujoukkojen tehtävät kriisinhallinnassa
fr
mission de forces de combat pour la gestion des crises
it
missioni di unità di combattimento nella gestione di crisi
pl
misje zbrojne służące zarządzaniu kryzysami
sv
insats med stridskrafter vid krishantering
op drager gemonteerde spuitmachine
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
motorsprøjte
de
Spritze auf Traggestell
el
ψεκαστήρας φερόμενος σε φορείο
en
stretcher-mounted sprayer
es
pulverizador de parihuelas
fr
pulvérisateur sur civière
it
polverizzatore a barella
pt
pulverizador sobre padiola