Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
op verzoek
da
efter anmodning
de
auf Antrag
el
με αίτηση (του ενδιαφερομένου)
en
at (his own) request
fi
pyynnöstä
fr
sur demande
it
su domanda
op verzoek
da
efter anmodning
de
auf Antrag
el
κατόπιν αιτήσεως
en
at (-) request
fr
sur demande
it
su domanda
op verzoek de goederen tonen
FINANCE
da
forevise varerne på forlangende
de
die Waren auf Verlangen vorweisen
el
εμφανίζω τα εμπορεύματα σε κάθε ζήτηση
en
to produce the goods whenever so required
es
presentar las mercancías a toda requisición
it
presentare le merci ad ogni richiesta
pt
apresentar as mercadorias sempre que se requerer
op verzoek gegeven beslissing
LAW
de
ohne Anhörung des Schuldners ergangene Entscheidung
en
judgement given ex parte
fr
décision rendue sur requête
it
sentenza pronunciata su richiesta di parte
op verzoek van
de
auf Antrag
en
at the request of
es
a instancia de
,
a petición de
fr
sur la demande de
,
sur requête de
,
à la demande de
ga
arna iarraidh sin ag
op verzoek van de aanvrager
da
på begæring af ansøgeren
de
auf Verlangen des Anmelders
el
μετά από αίτηση του καταθέτη
en
if the applicant so requests
fr
sur requête du demandeur
op verzoek van de benadeelde partij
LAW
da
på begæring af den skadelidte part
de
Antrag der geschädigten Partei
el
με αίτηση του ζημιωθέντος διαδίκου
en
application by the injured party
es
a instancia de la parte perjudicada
fr
sur demande de la partie lésée
it
a domanda della parta lesa
,
a richiesta della parte lesa
pt
a pedido da parte lesada
op verzoek van de houder van het Gemeenschapsmerk
da
efter anmodning fra indehaveren af EF-varemærket
de
auf Verlangen des Inhabers der Gemeinschaftsmarke
el
μετά από αίτηση του δικαιούχου του κοινοτικού σήματος
en
if the proprietor of the Community trade mark so requests
fr
sur requête du titulaire de la marque communautaire
op verzoek van de meest gerede curator
LAW
de
auf Antrag des betreibenden Konkursverwalters
en
at the instigation of the liquidator who first takes action
fr
à la requête du syndic le plus diligent
it
su istanza del curatore più diligente
op verzoek van een Lid-Staat
EUROPEAN UNION
da
på begæring af en Medlemsstat
de
auf Antrag eines Mitgliedstaates
el
κατόπιν αιτήσεως Kράτους μέλους
en
on application by a member State
es
a instancia de un Estado miembro
fr
sur demande d'un état membre
it
a ricHiesta di uno Stato membro
pt
a pedido de um Estado-Membro
sv
på begäran av en medlemsstat