Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Verordening betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen
ENVIRONMENT
da
forordning om overførsel af affald
de
Verordnung über die Verbringung von Abfällen
el
κανονισμός για τις μεταφορές αποβλήτων
en
regulation on shipments of waste
es
reglamento sobre los traslados de residuos
fr
réglement sur les transferts de déchets
it
regolamento in materia di spedizioni di rifiuti
pt
regulamento sobre transferências de resíduos
Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren
bg
Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията
cs
nařízení o postupu projednávání ve výborech
,
nařízení, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
da
forordning om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser
,
komitologiforordning
de
Komitologieverordnung
,
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren
,
Verordnung über die Ausschussverfahren
el
Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή
,
κανονισμός για τις διαδικασίες των επιτροπών
en
Comitology...
Verordening tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie
EU finance
Budget
bg
Регламент относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза
,
Финансов регламент
da
FF
,
finansforordning vedrørende Unionens almindelige budget
,
finansforordningen
,
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002
de
HO
,
Haushaltsordnung
,
Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union
el
Κανονισμός σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης
en
FR
,
Financial Regulation
,
Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002
,
Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the Union
es
RF
,
Reglamento Financiero
,
Reglamento sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión
et
E...
veroudering op een bank
bg
изкуствено стареене
,
стареене на изпитвателен стенд
cs
stárnutí na zkušebním stavu
da
ældning på prøvebænk
de
Alterung auf dem Prüfstand
el
εργαστηριακή γήρανση
en
bench ageing
es
envejecimiento en banco
,
envejecimiento en banco de prueba
,
prueba de envejecimiento en banco
et
katsestendil vanandamine
fi
koepenkissä tehtävä vanhenemistesti
fr
vieillissement sur banc
ga
aosú binse
hr
starenje na ispitnom uređaju
hu
próbapadi öregedésvizsgálat
it
invecchiamento al banco
lt
sendinimo bandymas ant stendo
lv
vecināšanas stendizmēģinājumi
mt
tiqdim fuq il-bank
pl
badanie starzenia na stanowisku badawczym
pt
envelhecimento em banco de ensaio
ro
stand pentru încercări de uzură
sk
starnutie na skúšobnom zariadení
sl
staranje na preskuševalni napravi
sv
åldrande i provbänk
verouderingsduur op een bank
Land transport
Technology and technical regulations
bg
BAD
,
BAT
,
време на стареене на изпитвателен стенд
,
продължителност на стареене на изпитвателен стенд
cs
doba stárnutí na zkušebním stavu
da
BAD
,
BAT
,
varighed af ældning på prøvebænk
,
ældningstid på prøvebænk
de
ADP
,
Alterungsdauer auf dem Prüfstand
el
ΔΕΚ
,
διάρκεια της εργαστηριακής γήρανσης
en
BAD
,
BAT
,
bench ageing duration
,
bench ageing time
es
duración del envejecimiento en banco
et
katsestendil vanandamise kestus
fi
BAD
,
BAT
,
koepenkin vanhentamisaika
,
koepenkin vanhentamiskesto
fr
durée du vieillissement sur banc
ga
fad an aosaithe binse
hr
BAD
,
trajanje starenja na ispitnom uređaju
hu
próbapadi öregítési idő
,
próbapadi öregítési tartam
it
BAD
,
durata dell’invecchiamento al banco
lt
SDST
,
sendinimo ant stendo trukmė
lv
vecināšanas ilgums stendā
mt
BAD
,
durata tat-tiqdim fuq il-bank
nl
BAD
,
pl
czas trwania starzenia na stanowisku badawczym
pt
duração do envelhecimento em banco de ensaio
ro
BAD
,
durata de încercare a anduranței pe stand
sk
BAD
,
BAT
,
doba starnutia na sk...
verpakking op maat
Mechanical engineering
da
skræddersyet emballage
de
Massverpackung
,
Verpackung nach Mass
el
συσκευασία επί παραγγελία
en
package tailored to one's needs
,
tailor-made package
es
embalaje a medida
,
embalaje fabricado sobre medidas dadas
,
envase a medida
fi
erityistarpeiden mukaisesti mitoitettu pakkaus
fr
emballage fabriqué sur mesure
,
emballage à façon
it
imballaggio su misura
nl
'tailor made'verpakking
,
pt
embalagem por medida
sv
skräddarsydd förpackning
verplaatsbaar hefportaal op luchtbanden
Mechanical engineering
da
mobil portalkran på gummihjul
de
auf Luftbereiften Raedern Laufendes Hubportal
el
αψίδα που μετακινείται πάνω σε ελαστικούς τροχούς
,
γερανός εμπορευματοκιβωτίων
en
mobile lifting frame on tyred wheels
es
pórtico móvil sobre neumáticos
fr
portique mobile sur pneumatiques
it
gru a portale mobile su pneumatici
pt
cavalete móvel provido de rodas com protetores
,
pórtico móvel provido de rodas com protetores
verplaatsbaar zomerhokje op glijlatten
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Junghennenhütte auf Kufen
en
pullets'house on skids
es
caseta de recría sobre esquíes
fi
nuorikoiden jalasmökki
fr
cabane pour poulettes montée sur patins
it
capanna per pollastre montato su scivoli
pt
galinheiro para frangas montado sobre rodízios
sv
hönshus på medar
verplaatsen van de boortoren op sleden
Oil industry
da
flytning af boretårn
,
udskridning af boretårn
de
Versetzen des Bohrturms auf Schlitten
el
μετακίνηση γεωτρύπανου με ολίσθηση
en
skidding the rig
es
deslizamiento de la torre de perforación
fr
ripage de la tour
it
spostamento dell'impianto su guide
pt
ripagem da torre
verplaatsen van voertuigen op parkeerterreinen
TRANSPORT
da
placering af køretøjer i bilgarager
de
Versetzen von Fahrzeugen in Parkhaeusern
el
μετακίνηση οχημάτων στους τόπους στάθμευσης
en
positioning of vehicles in car parks
es
desplazamiento de vehículos en las áreas de estacionamiento
fr
déplacement de véhicules dans les parkings
pt
deslocação de veículos em parques de estacionamento