Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
πολίζω
(πόλις) ep. [aor. πόλισσα, plpf. p. πεπόλιστο] ustanavljam, gradim, zidam (mesto); χωρίον obljudim, naselim.
προ-αιδέομαι
d. p. [ion. προαιδεῦμαι, plpf. 3 pl. ion. προαιδέατο] dolžan sem hvalo, τινί komu.
προθῡμέομαι
d. p. [fut. προθυμήσομαι in -ηθήσομαι, aor. προεθυμήθην, pf. προτεθύμημαι, adi. verb. προθυμητέον, ion. pt. praes. προθυμεύμενος] 1. a) sem pripravljen (voljen, vnet) za kaj, imam veselje do česa, zelo želim, hočem; τὴν σύμβασιν želim mir, τὰ ἐς Βοιωτούς vnet sem za zvezo z B., τινί radovoljno pomagam komu; b) trudim se, skušam kaj doseči, prizadevam si, stremim inf., ὅπως. 2. sem dobre volje ali vesel; (oppos. ἀθυμέω).
προμηθέομαι
d. p. (προ-μηθής) [aor. προὐμηθήθην] naprej mislim, (dobro) pomislim, imam skrb za koga, skrbim za ὑπέρ τινος in τινός, oziram se na kaj (koga) τὸν ἀδελφόν.
προσ-δέομαι
d. p. [fut. προσδεήσομαι, aor. -εδεήθην, pf. -δεδέημαι, at. neskrčeno προσδέεσθαι, impf. προσεδέετο] 1. vrhu (razen) tega potrebujem še česa τινός, τί; impers. προσδεῖται manjka še česa, potreba je še. 2. a) želim še več, hrepenim še po večjem; b) (iz)prosim še, τί τινος kaj od koga, τινός τινος prosim vnovič koga česa.
προσ-δέρκομαι
d. p., dor. ep. ποτι-δέρκομαι [aor. προσεδέρχθην] pogledujem, gledam τινά, oziram se πανταχῇ.