Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
kot bi kravi iz rit' potegnil
Moja babica je vedno govorila, kadar sem se oblekel v ne dovolj lepo ali sploh ne zlikano obleko: "Ja, kakšen pa si! kako si oblečen! Kot bi kravi iz rit' potegnil."
To se tika največkrat srajce, lahko pa tudi majice in drugih oblačil. Tedaj se ta oblačila skrijejo v zaimek (če imaš zmečkano srajco - kot bi jo kravi iz rit' potegnil).
Včasih mi je rekla, da sem tak tudi, če sem bil zelo skuštran.
Različica: kot bi kravi iz gobca potegnil
Kot da bi si pes jajce v tem opral
Stvar, ki ima bled, neizrazit okus.
To najlažje razložim s tem stavkom. Ta kava je tak švoh, kot da bi si pes jajce v njej opral.
Drugače pa nimam pojma...
kot Josip Broz
arogantno, vzvišeno
Jaz ga lepo pozdravim, on pa se drži kot Josip Broz.
ko trinajsto prase
1) Ko trinajsto prase je primerjalni frazem s pomenom "biti sam, osamljen, zapostavljen, izoliran, nikomur ni mar zate, se ti ne posveča". Izhaja iz tega, da se 12 praset poparčka, 13. prase pa ostane samo. Podobni pomeni še "biti peto kolo", "držati svečo".
2) trinajsto prase; (reklo je staro, izhaja iz kmečkega okolja; ko je svinja povrgla 13 malih pujskov, je bil eden preveč; kajti svinja ima za dojenje le 12 seskov; najbolj šibek ali počasen pujsek ni prišel do seska za hranjenje); trinajsto prase pomeni, da je nekdo odveč, da zanj ni prostora,
kot štirje
dobro, hitro, močno, ... opraviti neko delo.
Pomensko podobno kot "kot za stavo".
Jedli so k' štirje, kumej sem jim stregla ...
Besedna zveza ima lahko tudi posmehljiv prizvok, če se je uporabi za skupino, v kateri je več ljudi in bi morali delo opraviti bolje kot štirje:
Kako je bilo na koncertu zbora? Zapeli so k' štirje.
Potem pa kdo cinično pristavi: "Tudi takrat, ko bi morali peti soglasno?"
kot vroče žemljice
Nekaj se prodaja kot vroče žemljice, kadar povpraševanje presega ponudbo na trgu.
"Iz poslovnih rezultatov podjetja Apple je razvidno, da se iPodi prodajajo kot vroče žemljice."
...v malce drugačni prodajni realnosti tudi borbeno geslo nadebudnega/vse-vednega šefa - direktorja ali še kaj več prodaje, ki v neznosni nuji doseganja vsaj tudi čak-norrisu nedosegljivih prodajnih kvot - po pekovsko motivira svoje bolj ali manj vrhunske prodajne repe... primer: "tale naš novi projekt/storitev/rešitev/produkt se bo prodajal-a-o kot vroče žemljice..." (to je tudi edina povsem racionalna potrditev in dejstvo, ki podpira to tezo...) seveda je tržna raziskava ali preprosto vprašanje potencialnim kupcem pred lansiranjem povsem odveč...
kdo hudiča pa še kupuje vroče žemljice...
no ja ne pozabimo tudi na: "tale ima pa hudo vročo žemljico..."
kozolec
stanovanjsko-poslovna stavba na Slovenski cesti v Ljubljani
Še en primer arhitekture, ki je že med gradnjo dobila primernejši vzdevek od suhoparne uradne različice: leta 1953 so po načrtih Eda Mihevca sezidali Stanovanjski blok Titova. Luksuzni blok je bil zasnovan ambiciozno in naj bi s svojimi dimenzijami "v urbano okolje vpeljal občutje in merilo velemesta", v resnici pa je postal le največji kozolec v deželi.
Kransterdam
Kranj + Amsterdam = Kransterdam
"Kranju glede na statistične podatke še vedno upravičeno rečemo Kransterdam, skrb vzbujajoče pa je, da se je v zadnjih letih število uživalcev prepovedanih drog močno povečalo tudi v sosednjih občinah in vaseh." (Delo, 28. 6. 2011)
"Kranjski policisti upajo, da so z največjo kriminalistično preiskavo v Sloveniji vsaj za nekaj časa Kranju odvzeli naziv "Kransterdam". (Delo, 15. 5. 2012)
kratki rokavi
Slovenski izraz za majico s kratkimi rokavi je "kratki rokavi", včasih je ta lastnost prenesena na samo majico, pa se reče "kratka majica", kar pa ni tako natančno.
V zadnjem času se namesto "kratkih rokavov" vse pogosteje sliši T-majica, ki pa je navaden kalk = suženjska ali slepa prevedenka po angleški T-shirt (tiišrt), ki je sicer logična zaradi oblike tega oblačila, če ga položiš na mizo in zgladiš, je pa spričo uveljavljenega izvirnega izraza povsem odveč. Razumem sicer tiste, ki se jim je zdelo neprimerno v javnosti uporabiti tako zvezo; pa so zato na pogojih natečaja rekli: "Pošljite svojo T-majico ..." namesto "Pošljito svoje kratke rokave ...". V takih zvezah se "kratki rokavi" redko slišijo, zato zvenijo tuje in neprimerno; toda namesto tujke bi bilo bolje uporabiti zvezo majica s kratkimi rokavi, v vsaki naslednji ponovitvi pa bi zadostovala že samo majica.
Zveza "kratki rokavi" so nastali z elipso (izpustom) majice iz zveze "majica s kratkimi rokavi", kakor so iz zveze "čevlj...