Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
bed karma
ponavadi rečemo tako nekomu, ki nam vedno prinaša smolo ali pa naredi težave, čim se pojavi, skratka, mu je nekako usojeno, da si nabira slabo karmo oz. dela pizdarije. Lahko tudi kot komentar na neprijetne dogodke in okoliščine.
Primeri rabe: Ne kliči tega tipa, ker je bed karma.
//Nikoli ne grem več v tist grozen klub. Bed karma.//
A:"Danes mi je počila guma!"
B:"Bed karma, stari."
Sopomenke: smola, povzročanje težav
Tudi eden od sloganov centra Kiberpipa okoli leta 2002 - "Bad carma service provider"
begêcl
Izraz pomeni dekletovega fanta, ljubimca, spremljevalca, znanca, ki ji "dela družbo". Raba sega najmanj v sredino 20. stoletja, po vsej verjetnosti pa še bolj nazaj - v čase, ko je na pogovorno slovenščino močno vplivala nemščina. Domnevno korenini v nemški besedi begegnen - srečati. Končnica je najbrž izposojena od izraza šacl, ki ima podoben pomen.
beg možganov
iz angl. brain drain*; odseljevanje visoko izobraženih kadrov iz države (za razliko od (gastarbajter|gastarbajterstva), ki označuje izseljevanje nekvalificiranih delavcev)
Izredno slikovit metaforičen izraz za strateško gospodarsko izgubo se je prijel tudi v znanstveni, sicer popolnoma ekonometrični obravnavi (gl. poglavje 2.1, Opredelitev pojma) in se celo nadgrajuje: Beg možganov, pridobitev možganov in možganski odpadki (iz angl. brain gain, brain waste; gl. vir).
Prevladuje raba v očitajočih povedih ali grožnjah, uperjenih proti državi, v bistvu pa podpira razumevanje človeka kot surovine (prim. izraz človeški viri). En od glavnih razlogov za beg možganov iz Slovenije je (pranje možganov) doma. (vir)
*izraz uvedla British Royal Society za pojav izseljevanja znanstvenikov in tehnologov iz VB v ZDA v 50-ih in 60-ih letih. V Jugoslaviji takrat vznikne pojav (gastarbajter|gastarbajterstva).
--
Mogoče gre v sodobni Sloveniji bolj za beg JAJC - saj samo jajčeslavi odpujsajo ... ovce ostajajo ...
bejzbol
moška moštvena igra na travi s kijem, žogico in devetimi igralci na vsaki strani ('mehkejša' in poenostavljena različica je softbol)
beka
To je primorski izraz za osebo ženskega spola. Uporablja se v neformalnih okoliščinah, npr. med prijatelji. Zelo je razširjen med mladimi na Primorskem, tako med fanti kot dekleti. Sprva se je uporabljal predvsem za označevanje mlajših, privlačnih deklet, potem pa postal sopomenka besedam ženska, gospa, dekle ... Beseda je emocionalno obarvana: lahko izraža pohvalo, občudovanje ali pa nekaj negativnega.
Primeri:
Vau, kira beka!
Bla je njegova beka 5 let, potem pa sta se poročila.
Ta beka je tako zmedena – pri vsakem predavanju izgubi rdečo nit.
Se vozim po Markovcu s pjađotom brez čelade, da me beke vidiji.
beksl
menjava plesalcev pri plesu z metlo
Tudi: sem pa v sobi mal prebekslal (=preuredil, prestavil, zamenjal nekatere dele pohištva)
Iz nemškega: wexel=zamenjati