Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ΠΑ
da
AKB
,
alkoholindhold i blodet
,
alkoholkoncentration i blodet
,
alkoholprocent i blodet
,
alkoholpromille i blodet
,
alkoholæmi
,
blodalkoholindhold
de
Alkoholämie
,
BAK
,
Blutalkohol
,
Blutalkoholgehalt
,
Blutalkoholkonzentration
,
Blutalkoholspiegel
el
BAC
,
αλκοολαιμία
,
μέγιστο επιτρεπόμενο ποσοστό αλκοολαιμίας
,
ποσοστό αλκοολαιμίας
en
BA
,
BAC
,
BAL
,
alcoholemia
,
blood alcohol concentration
,
blood alcohol content
,
blood alcohol level
,
level of alcohol in the blood
es
alcoholemia
,
porcentaje de alcoholemia
,
tasa de alcohol en sangre
,
tasa de alcoholemia
fi
veren alkoholipitoisuus
fr
TA
,
alcoolémie
,
concentration d'alcool dans le sang
,
taux d'alcool dans le sang
,
taux d'alcoolémie
ga
tiúchan alcóil san fhuil
it
TA
,
alcolemia
,
concentrazione di alcol nel sangue
,
percentuale di alcolemia
,
tasso alcolemico
nl
alcohol bloedspiegel
,
alcoholconcentratie in het bloed
,
alcoholemie
,
bloedalcoholgehalte
pt
TAS
,
alcoolemia
,
alcoolémia
,
taxa da alcoolemia
,
taxa de alcoolemia
,
taxa de álcool no sangue
,
taxa sanguínea de álcool
,...
Če je Svet uradno sprejel izjave, sklepe ali resolucije, je to navedeno v naslovu zadevne točke, besedilo pa je v narekovajih.
da
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
de
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
el
Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών.
en
Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.
es
Cuando el Consejo ha adoptado formalmente declaraciones, conclusiones o resoluciones, el título del punto correspondiente así lo indica, y el texto va entrecomillado.
fi
Jos julkilausumat, päätelmät tai päätöslauselmat ovat neuvoston virallisesti hyväksymiä, se ...
Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
European Union law
bg
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
cs
Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
da
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
de
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
el
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται α...
izbira pogodbenih strank mora biti izražena izrecno ali pa mora dovolj nedvoumno izhajati iz pogodbe
LAW
cs
volba musí být vyjádřena výslovně nebo vyplývat s dostatečnou jistotou z ustanovení smlouvy
da
lovvalget skal være udtrykkeligt eller fremgå med rimelig sikkerhed af kontraktens bestemmelser
el
η επιλογή πρέπει να είναι ρητή ή να συνάγεται με βεβαιότητα από τις διατάξεις της σύμβασης ή τα δεδομένα της υπόθεσης
en
the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract
es
[la] elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contrato
fi
lakiviittauksen on oltava nimenomainen tai sen on käytävä riittävän selvästi ilmi sopimusehdoista
fr
le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
hu
a jogválasztásnak kifejezettnek kell lennie, vagy annak a szerződés rendelkezéseiből kellő bizonyossággal megállapíthatónak kell lennie
lv
Izvēlei ir jābūt skaidri izteiktai vai pietiekami skaidri paustai līguma noteikumos
mt
l-għażla trid tiġi espressa u murija b'ċertu livell ta' ċertezza bit-termini tal-kuntrat...
Ta pogodba (sporazum/konvencija) se uporablja na eni strani na ozemljih, na katerih se uporablja[-ta] [Pogodba o Evropski uniji in] Pogodba o delovanju Evropske unije in v skladu s pogoji, določenimi v Pogodbi[-ah], na drugi strani pa na ozemlju (Republike/Kraljevine/…).
bg
Настоящият договор (Настоящото споразумение/Настоящата конвенция) се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилага(т) [Договорът за Европейския съюз и] Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посочения[те] Договор[и] условия, а от друга страна — на територията на ........]
cs
Tato smlouva (dohoda/úmluva) se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahuje(í) [Smlouva o Evropské unii a] Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní (v nich) uvedených, a na straně druhé na území …
da
Denne traktat (aftale/konvention) gælder på den ene side for de områder, hvor [traktaten om Den Europæiske Union og] traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat[er], og på den anden side for … område.
de
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitswei...
...kræver fælles indsats med henblik på
EUROPEAN UNION
de
zu...ist ein einverstaendliches Vorgehen erforderlich,um
el
...απαιτεί συντονισμένη δράση για να
en
...calls for concerted action in order to
es
...exige una acción concertada para...
fr
...appelle une action concertée en vue de
it
...impone un'azione concertata intesa a
nl
...eensgezind optreden vereist ten einde
pt
...requer uma ação concertada tendo em vista
sv
att...kräver samordnade åtgärder för att
...når funktionæren hæver tjenesteforholdet på grund af grov misligholdelse fra arbejdsgiverens side.
Employment
el
παραίτηση κατ' εξαναγκασμό
en
constructive dismissal
fi
Rakenteellisista syistä johtuva irtisanominen
it
licenziamento implicito
mt
sensja impliċita
nl
constructief ontslag
pt
coação psicológica exercida pela entidade patronal sobre o trabalhador com o objetivo de o obrigar a rescindir o contrato de trabalho
sv
uppsägning på egen begäran
... på grund af køn, race, farve, sprog, religion, politisk eller anden overbevisning, national eller social oprindelse, tilhørighed til et nationalt mindretal, formueforhold, fødsel eller ethvert andet forhold
LAW
Migration
Social affairs
en
... on any ground such as sex, race, colour, language, religion, political or other opinion, national or social origin, association with a national minority, property, birth or other status
fi
...sukupuoleen, rotuun, ihonväriin, kieleen, uskontoon, poliittisiin tai muihin mielipiteisiin, kansalliseen tai yhteiskunnalliseen alkuperään, kansalliseen vähemmistöön kuulumiseen, varallisuuteen, syntyperään tai muuhun asemaan perustuva
fr
... fondé notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation
it
... distinzione, fondata soprattutto sul sesso, la razza, il colore, la lingua, la religione, le opinioni politiche o altre opinioni, l'origine nazionale o sociale, l'appartenenza ad una minoranza nazionale, sui beni di fortuna, nascita o ogni altra condizione
nl
... zonder enig ondersche...
'grupppe på syv'
FINANCE
INDUSTRY
da
'de syvs gruppe'
,
G7
,
G7-landene
,
syvlandegruppen
de
G7
,
siebener Gruppe
el
ομάδα των Επτά
en
group of Seven
es
grupo de los siete
fi
G7-ryhmä
fr
G7
,
groupe des Sept
it
gruppo dei Sette
nl
groep van zeven
sv
G7
,
Group of Seven
"flykting på väg"
International balance
Migration
da
"refugee in orbit"
de
"refugee in orbit"
,
ewiger Flüchtling
el
"πρόσφυγας σε τροχιά"
en
refugee in orbit
fi
"kiertävä pakolainen"
fr
réfugié "sur orbite"
it
"rifugiato in orbita"
,
rifugiato "vagante"
mt
refuġjat f'orbita
nl
"refugee in orbit"
pt
"refugiado em órbita"