Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
afskaffelse af den vertikale kønsopdeling på arbejdsmarkedet
SOCIAL QUESTIONS
de
Abbau der vertikalen Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt
el
κάθετος διαχωρισμός της αγοράς εργασίας
en
vertical desegregation of the labour market
es
desegregación vertical del mercado de trabajo
fr
déségrégation verticale du marché du travail
it
disgregazione verticale del mercato del lavoro
nl
verticale desegregatie van de arbeidsmarkt
pt
dessegregação vertical do mercado de trabalho
afskaffelse af kønsopdelingen på arbejdsmarkedet
Social affairs
Education
da
afskaffelse af det kønsopdelte arbejdsmarked
,
el
εξάλειψη των διακρίσεων στην αγορά εργασίας
en
desegregation of the labour market
fi
työmarkkinoiden eriytymisen vähentäminen
fr
déségrégation du marché du travail
it
desegregazione del mercato del lavoro
afskedigelse fra embede på grund af tjenesteforseelse
LAW
de
Amtsenthebung
el
απαλλαγή εκ των καθηκόντων
es
cese
,
destitución del cargo
fi
viraltapano
fr
démission d'office
sv
uppsägning på grund av tjänstefel
afskedigelse på grund af gentaget sygdomsfravær
LAW
de
Entlassung wegen wiederholter krankheitsbedingter Abwesenheit
el
απόλυση λόγω επανειλημμένων αδειών ασθένειας
en
dismissal because of repeated sick-leaves
es
despedido debido a las repetidas bajas por enfermedad
fr
licenciement en raison de congés de maladie répétés
it
licenziamento a causa di assenze per malattia ripetute
nl
ontslag op grond van herhaald ziekteverzuim
pt
despedimento devido a repetidas ausências por motivos de doença
afskedigelse på grund af utilstrækkelig faglig indsats
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen
el
της απολύσεως για επαγγελματική ανεπάρκεια
en
dismissal for incompetence
fr
licenciement pour insuffisance professsionnelle
it
licenziamento per insufficienza professionale
nl
ontslag wegens onvoldoende geschiktheid voor het ambt
pt
demissão por incompetência profissional
afskedigelser på grund af virksomhedens forhold
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Suspendierung des Arbeitsvertrags
el
αναστολή της σύμβασης εργασίας λόγω οικονομικών δυσχερειών της επιχείρησης
es
suspensión de contrato
fi
saattaa työttömäksi
,
työsopimuksen päättäminen tuotannollisista ja taloudellisista syistä
fr
mise au chômage
,
mise en chômage
it
messa in cassa integrazione
pt
despedimento
sv
uppsägning på grund av arbetsbrist
afskrive på
FINANCE
Budget
da
afholde af
,
afholde over
,
fratrække
,
kontere på
,
kontere under
,
modregne i
,
opføre på
,
opføre under
,
tage fra
fr
imputer (sur)
afskrive på toldkontingenterne
EUROPEAN UNION
Tariff policy
FINANCE
de
auf die Zollkontingente anrechnen
el
καταλογίζω στις δασμολογικές ποσοστώσεις
en
to charge against tariff quotas
,
to count against tariff quotas
,
to set off against tariff quotas
es
imputar a los contingentes arancelarios
fr
imputer sur les contingents tarifaires
it
imputare ai contingenti tariffari
nl
afboeken op de tariefcontingenten
pt
imputar aos contingentes pautais
sl
odšteti od tarifnih kvot
sv
dra av från tullkvoter
afskrivninger og hensættelser på tilgodehavender samt hensættelser på eventualforpligtelser og øvrige forpligtelser
Financial institutions and credit
Business organisation
Accounting
de
Wertberichtigungen auf Forderungen und Zuführungen zu Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken
el
διορθώσεις της αξίας απαιτήσεων και προβλέψεις (πρόβλεψη) για ενδεχόμενα στοιχεία του παθητικού και για υποχρεώσεις
en
value adjustments in respect of loans and advances and provisions for contingent liabilities and for commitments
es
correcciones de valor en créditos y provisión para pasivos contingentes y para compromisos
fi
luotoista ja ennakoista tehdyt poistot sekä varaukset taseen ulkopuolisia sitoumuksia varten
fr
corrections de valeur sur créances et provision pour passifs éventuels et pour engagements
nl
waardecorrecties op vorderingen en voorzieningen voor voorwaardelijke/eventuele schulden en verplichtingen