Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
förfarande för en garanti som ska infrias på anfordran
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
FINANCE
bg
процедура за гаранция „при поискване“
cs
pohotovostní garanční mechanismus
da
procedure for indfrielse af garantier på anfordring
de
Verfahren der Bürgschaft auf Abruf
el
διαδικασία εγγύησης κατόπιν αιτήσεως
en
on-demand guarantee procedure
es
procedimiento de garantía a petición
et
nõudmisel tagatise andmise menetlus
fi
vaadittaessa toimeenpantava takausmenettely
fr
procédure de garantie à première demande
ga
nós imeachta um ráthaíocht ach í a iarraidh
hr
postupak za jamstvo na zahtjev
it
procedura di garanzia su richiesta
lt
garantijų pagal pareikalavimą procedūra
lv
pieprasījuma garantijas procedūra
mt
proċedura ta' garanzija fuq talba
nl
afroepgarantieprocedure
pl
procedura gwarancji na żądanie
pt
procedimento de garantia à primeira solicitação
ro
procedură de garantare la cerere
sk
postup súvisiaci so zárukami na požiadanie
sl
postopek poroštva na zahtevo
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:
el
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης υπό την επιφύλαξη της σύναψής της και να πρ...
formel for ældningstid på prøvebænk
Land transport
Technology and technical regulations
bg
уравнение BAD
,
уравнение BAT
,
уравнение за времето на стареене на изпитвателен стенд
,
уравнение за продължителността на стареене на изпитвателен стенд
cs
rovnice BAD
,
rovnice BAT
,
rovnice doby stárnutí na zkušebním stavu
da
BAD-formel
,
BAT-formel
,
formel for varigheden af ældning på prøvebænk
,
de
AZP-Gleichung
,
Gleichung für die Alterungszeit auf dem Prüfstand
el
εξίσωση για τη διάρκεια της εργαστηριακής γήρανσης
en
BAD equation
,
BAT equation
,
bench ageing duration equation
,
bench ageing time equation
es
ecuación de tiempo de envejecimiento en banco
,
tiempo de envejecimiento en banco
et
vanandamise ajavõrrand
fi
BAD-yhtälö
,
BAT-yhtälö
,
koepenkin vanhentamisajan yhtälö
,
koepenkin vanhentamiskeston yhtälö
fr
équation BAD
,
équation BAT
,
équation du temps de vieillissement sur banc
hr
BAT
,
vrijeme starenja na ispitnom uređaju
hu
a próbapadi öregítési idő egyenlete
,
a próbapadi öregítési tartam egyenlete
it
equazione BAT
,
equazione per il calcolo del BAT
,
equazi...
förordning om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter
Rights and freedoms
Information and information processing
bg
Общ регламент относно защитата на данните
,
Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни
cs
nařízení o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů
,
obecné nařízení o ochraně údajů
da
Forordning om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger
,
generel forordning om databeskyttelse
de
Datenschutz-Grundverordnung
,
Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr
el
γενικός κανονισμός για την προστασία δεδομένων
,
κανονισμός για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών
en
GDPR
,
General Data Protection Regulation
,
Regula...
försäkring mot skada på tredje man
Insurance
bg
застраховка срещу вреди, причинени на трети лица
,
застраховка „Гражданска отговорност“
cs
pojištění odpovědnosti
da
ansvarsforsikring
de
Haftpflichtsversicherung gegen Ansprüche von dritten Personen
,
Haftpflichtversicherung
el
ασφάλεια αστικής ευθύνης
en
insurance against responsibility
,
liability insurance
,
third party insurance
,
third party liability insurance
es
seguro de responsabilidad
,
seguro de responsabilidad civil
,
seguro por daños a terceros
et
vastutuskindlustus
fi
kolmannelle osapuolelle aiheutetun vahingon korvaava vastuuvakuutus
,
vastuuvakuutus
fr
assurance au tiers
,
assurance de responsabilité
,
assurance de responsabilité civile
ga
árachas dliteanais
hr
osiguranje od odgovornosti
hu
felelősségbiztosítás
it
assicurazione della responsabilità civile
,
assicurazione di responsabilità civile
lt
civilinės atsakomybės draudimas
lv
civiltiesiskās atbildības apdrošināšana
mt
assigurazzjoni tar-responsabbiltà ta' terzi
,
assigurazzjoni ta’ responsabilità ċivili
,
assigurazzjoni ta’ terzi
nl
BA-verzekering...
Forslag til direktiv om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med de kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, opdage eller retsforfølge straffelovsovertrædelser eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger
Criminal law
bg
Директива на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от компетентните органи за целите на предотвратяването, разследването, разкриването или наказателното преследване на престъпления или изпълнението на наказателни санкции и относно свободното движение на такива данни
,
Директива относно правоприлагането в областта на защитата на данните
cs
směrnice o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů a o volném pohybu těchto údajů
,
směrnice o prosazování práva
de
Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung
,
Richtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr
el
Πρόταση οδη...
forvaltning på efterspørgselssiden
Energy policy
bg
управление на енергопотреблението
,
управление на потреблението
cs
řízení poptávky
da
efterspørgselsstyring
,
styring af efterspørgslen
de
Demand-Side Management
,
Lastmanagement
,
Laststeuerung
el
διαχείριση στην πλευρά της ζήτησης
en
DSM
,
demand management
,
demand regulation
,
demand-side management
,
energy demand management
es
gestión de la demanda
et
nõudluse juhtimine
fi
DSM
,
kysynnän hallinta
,
kysyntäpuolen hallinta
fr
MDE
,
action sur la demande
,
gestion de la demande
,
maîtrise de la demande d'énergie
,
politique de la demande
ga
bainistiú ar an éileamh ar fhuinneamh
,
bainistiú ar éileamh
hr
upravljanje potražnjom energije
hu
keresletoldali szabályozás
it
DSM
,
gestione della domanda
,
gestione della domanda di energia
,
gestione della domanda elettrica
lt
paklausos valdymas
lv
enerģijas pieprasījuma pārvaldība
,
pieprasījuma pārvaldība
mt
ġestjoni tad-domanda
nl
vraagsturing
pl
zarządzanie popytem
pt
gestão da procura
,
gestão da procura de eletricidade
,
gestão da procura de energia
ro
DSM
,
management al cererii ...
forventet overskud på fremtidige præmier
FINANCE
Insurance
bg
очаквани речалби в бъдещи премии
cs
očekávaný zisk z budoucího pojistného
de
erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
,
erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien
el
EPIFP
,
αναμενόμενο κέρδος από μελλοντικά ασφάλιστρα
en
EPIFP
,
expected profit in future premiums
es
BEIPF
,
beneficios esperados incluidos en las primas futuras
et
oodatav kasum tuleviku kindlustusmaksetes
fi
EPIFP
,
tuleviin vakuutusmaksuihin liittyvät odotetut voitot
fr
EPIFP
,
profit attendu sur primes futures
,
profit futur sur primes futures
hr
EPIFP
,
očekivana dobit od budućih premija
hu
jövőbeni díjakban foglalt várható nyereség
it
EPIFP
,
profitti attesi inclusi nei premi futuri
lt
EPIFP
,
tikėtinas pelnas iš būsimų draudimo įmokų
lv
nākotnes apdrošināšanas prēmijās ietvertā sagaidāmā peļņa
mt
profitt mistenni minn premia futuri
nl
verwachte winst op de toekomstige premies
pl
oczekiwany zysk z przyszłych składek
pt
lucro esperado incluído nos prémios futuros
ro
EPIFP
,
profit estimat din primele viitoare
sk
očakávaný zisk v budúcom poistnom
sl
pr...
frågor och svar om avslag på ansökan
bg
въпроси и отговори относно отказа
cs
otázky a odpovědi týkající se zamítnutí registrace
da
spørgsmål og svar vedrørende afslag
de
Fragen und Antworten zur Versagung der Zulassung
el
ερωτήσεις και απαντήσεις σχετικά με την απόρριψη
en
Q&A on refusal
,
questions and answers on refusal
es
Preguntas y respuestas sobre la denegación
et
teave keeldumise kohta
fi
kysymyksiä ja vastauksia epäämisestä
fr
questions/réponses sur le rejet de la demande
hr
pitanja i odgovori o odbijanju zahtjeva
hu
kérdések és válaszok az elutasítással kapcsolatban
it
domande e risposte sul rifiuto di una domanda
lt
klausimai ir atsakymai dėl atsisakymo
lv
jautājumi un atbildes par atteikumu
mt
mistoqsija u tweġiba dwar rifjut
nl
V&A inzake weigering
pl
pytania i odpowiedzi dotyczące odmowy
pt
Perguntas e respostas sobre a recusa
ro
Întrebări și răspunsuri referitoare la respingerea cererii
sk
otázky a odpovede týkajúce sa zamietnutia
sl
vprašanja in odgovori glede zavrnitve dovoljenja za promet z zdravilom
frivillig partnerskabsaftale om retshåndhævelse, god forvaltningspraksis og handel på skovbrugsområdet
Forestry
bg
споразумение за доброволно партньорство
cs
dobrovolná dohoda o partnerství
da
FLEGT-partnerskabsaftale
,
frivillig partnerskabsaftale
,
de
FLEGT-VPA
,
Freiwilliges Partnerschaftsabkommen
,
Freiwilliges Partnerschaftsabkommen über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor
el
Εθελοντική Συμφωνία Εταιρικής Σχέσης (VPA) όσον αφορά την Επιβολή της Δασικής Νομοθεσίας, τη Διακυβέρνηση και το Εμπόριο (FLEGT)
en
FLEGT VPA
,
VPA
,
Voluntary Partnership Agreement
,
Voluntary Partnership Agreement on Forest Law Enforcement, Governance and Trade
es
acuerdo de asociación voluntaria
et
FLEGTi vabatahtlik partnerlusleping
,
vabatahtlik partnerlusleping
fi
vapaaehtoinen kumppanuussopimus
fr
APV
,
accord de partenariat volontaire
ga
Comhaontú Comhpháirtíochta Deonach i ndáil le Forfheidhmiú an Dlí, Rialachas agus Trádáil i dtaca le Foraoisí
hr
Dobrovoljni partnerski sporazum (...) o provedbi zakonodavstva, upravljanju i trgovini u području šuma pri uvozu proizvoda od drvne sirovine u Europsku uniju
it
V...