Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
le présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membres
EUROPEAN UNION
LAW
da
Medlemsstaternes internationale forpligtelser berøres ikke af denne artikel
de
dieser Artikel laesst die internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten unberuehrt
el
το παρόν άρθρο δεν θίγει τις διεθνείς υποχρεώσεις των Kρατών μελών
en
this Article shall not affect the international obligations of Member States
it
il presente articolo non pregiudica gli obblighi internazionali degli Stati membri
nl
dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan
pt
o presente artigo não prejudica as obrigações internacionais dos Estados-membros
sv
denna artikel skall inte påverka medlemsstaternas internationella förpliktelser
le président ne prend pas part au vote
LAW
da
formanden deltager ikke i afstemningen
it
il presidente non partecipa alla votazione
nl
de voorzitter neemt niet aan de stemming deel
pt
o presidente não participa na votação
sv
ordföranden får inte rösta
Le président ne prend pas part au vote.
LAW
el
ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία
en
the chairman shall not vote
ro
Președintele nu participă la vot
sv
ordföranden får inte rösta
le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif
EUROPEAN UNION
Justice
de
die Klage bei dem Gerichtshof hat keine aufschiebende Wirkung
el
η προσφυγή στο Δικαστήριο δεν έχει ανασταλτικό αποτέλεσμα
en
the action brought before the Court of Justice does not have suspensory effect
es
el recurso interpuesto ante el Tribunal de Justicia carece de efecto suspensivo
it
il ricorso proposto alla Corte di giustizia non ha effetto sospensivo
nl
een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking
pt
o recurso perante o Tribunal de Justiça não tem efeito suspensivo
le régime ne sera pas moins favorable que ...
Tariff policy
en
the arrangements shall not be less favourable than ...
le requérant note que les différentes versions linguistiques ne sont pas concordantes
EUROPEAN UNION
LAW
en
the applicant notes that the versions in the various languages are not in accordance
le requérant s'élève contre le fait que la Commission n'a pas tenu compte de...
EUROPEAN UNION
LAW
en
the applicant protests that the Commission did not take account of...
les appareils ou les équipements ne sont pas conformes à...
Technology and technical regulations
Industrial structures and policy
en
the appliances or the fittings do not conform to ...
les assujettis qui ne sont pas établis à l'intérieur du pays
Taxation
en
taxable persons not established within the country
pt
os sujeitos passivos que não estejam estabelecidos no (interior) do país
Les auxiliaires n'ont pas droit au paiement du salaire par l'employeur en cas d'absence du service pour cause de maladie ou d'accident non professionnel.
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Für Aushilfen besteht für Dienstaussetzungen wegen Krankheit oder Nichtberufsunfalls kein Anspruch auf Lohnzahlungen des Arbeitgebers.