Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ne pas manoeuvrer à la gravité
TRANSPORT
da
ikke for rangering over rangerbjerg
de
Ablaufen verboten
el
απαγορεύεται η διέλευση από τις ράχες διαλογής
en
not to be hump-shunted
,
wagon not to be hump-shunted
es
maniobra no por gravedad
,
vagón que no pasa por el lomo de asno
fr
wagon ne passant pas à la bosse
it
carro con divieto di manovra sulla sella di lancio
,
divieto di manovra a gravità
nl
niet heuvelen
ne pas marcher
TRANSPORT
de
nicht betretbar
el
μη πατάτε
,
να μη πατηθεί
en
no step
,
no-step
it
vietato passare
nl
niet betreedbaar
pt
no step
ne pas marcher
TRANSPORT
da
må ikke betrædes
de
nicht betretbar
el
μην πατάτε
,
να μην πατηθεί
en
no step
,
no-step
es
no pisar
fi
kävelykielto
it
vietato passare
nl
niet betreedbaar
pt
no step
sv
stig ej här
ne pas mélanger avec...(à spécifier par le fabricant)
da
må ikke blandes med...(angives af fabrikanten)
de
nicht mischen mit...(vom Hersteller anzugeben)
el
να μην αναμιχθεί με...(καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
do not mix with...(to be specified by the manufacturer)
es
no mezclar con...(a especificar por el fabricante)
it
non mescolare con...(da specificare da parte del fabbricante)
nl
niet vermengen met...(aan te geven door de fabrikant)
pt
não misturar com...(a especificar pelo fabricante)
ne pas mélanger avec ... (à spécifier par le fabricant)
da
S50
,
må ikke blandes med...(angives af fabrikanten)
de
S50
,
nicht mischen mit(vom Hersteller anzugeben)
el
Σ50
,
να μην αναμιχθεί με...(καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S50
,
do not mix with...(to be specified by the manufacturer)
es
S50
,
no mezclar con...(a especificar por el fabricante)
fr
S50
,
it
S50
,
non mescolare con...(da especificare da parte del fabbricante)
nl
S50
,
niet vermengen met ... (aan te geven door de fabrikant)
pt
S50
,
não misturar com...(a especificar pelo fabricante)
ne pas obéir au gouvernail
TRANSPORT
da
få løst ror
de
loses Ruder bekommen
el
το σκάφος δεν υπακούει στο πηδάλιο
en
vessel does not answer the helm
fr
refuser au gouvernail
nl
los roer krijgen
ne pas obéir au gouvernail
TRANSPORT
da
ikke lystre roret
de
nicht auf das Rudermanoever parieren
,
nicht auf das Rudermanoever reagieren
el
δεν υπακούω στο πηδάλιο
en
not answer the helm
,
not obey the helm
nl
niet naar het roer luisteren
ne pas porter atteinte
LAW
da
griber ikke ind i
de
nicht berühren
el
δεν θίγω
en
be without prejudice
es
aplicarse sin perjuicio
it
non pregiudicare
nl
geen afbreuk doen aan
pt
não prejudicar
sv
inte påverka
ne pas préjuger l'interprétation de la Cour de Justice
LAW
de
der Auffassung des Gerichtshofs nicht vorgreifen
nl
niet vooruitlopen op het oordeel van het Hof van Justitie
ne pas présenter des garanties d'objectivité suffisantes
FINANCE
da
ikke give tilstrækkelig garanti for upartiskhed
de
keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten
el
δεν παρέχω επαρκείς εγγυήσεις αντικειμενικότητας
en
not to offer a sufficient guarantee of objectivity
es
no presentar las suficientes garantías de objetividad
it
non offrire garanzie sufficienti di obiettività
nl
onvoldoende garanties bieden voor de daarbij te betrachten objectiviteit
pt
não der suficientes garantias de objetividade