Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
soumissionnaire qui n’a pas été retenu
BUSINESS AND COMPETITION
bg
неуспял оферент
cs
neúspěšný uchazeč
,
odmítnutý uchazeč
da
afvist bydende
,
forbigået tilbudsgiver
,
tilbudsgiver, hvis tilbud forkastes
de
erfolgloser Anbieter
,
erfolgloser Bieter
,
nicht berücksichtigter Bieter
,
nicht erfolgreicher Bieter
el
απορριφθείς υποψήφιος
en
rejected bidder
,
tenderer rejected
,
unsuccessful tenderer
es
licitador cuya oferta no ha sido elegida
,
licitador descartado
,
licitador no aceptado
,
licitador no seleccionado
,
licitador rechazado
et
pakkuja, kelle pakkumus tagasi lükati / on tagasi lükatud
,
tagasilükatud pakkuja
fi
hylätty tarjoaja
,
tarjouskilpailun hävinnyt tarjoaja
fr
soumissionnaire non retenu
,
soumissionnaire écarté
ga
tairgeoir mírathúil
hu
sikertelen ajánlattevő
it
offerente la cui offerta non è stata accettata
,
offerente non prescelto
lt
atmestas konkurso dalyvis
,
nelaimėjęs konkurso dalyvis
lv
konkursu neizturējušais pretendents
,
neizraudzītais pretendents
,
neveiksmīgais pretendents
,
noraidītais pretendents
mt
offerent li ma ntgħażilx
,
offerent li ma ġiex...
station mobile n'acceptant pas les signaux vocaux
Communications
da
mobilstation til ikke-talekommunikation
de
Mobilstation für den Nichtsprachbereich
en
non-speech mobile station
es
móvil no vocal
fi
muuhun kuin puhekäyttöön tarkoitettu matkaviestin
fr
station mobile ne supportant pas les signaux vocaux
it
mobile non destinato a scambi vocali
nl
mobiel station voor niet-spraakcommunicatie
pt
móvel não vocal
sv
mobilterminal för annat än tal
Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F.
Chemistry
bg
Да се съхранява при температури, не по-високи от …°C/…°F.
cs
Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F.
da
Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F.
de
Bei Temperaturen von nicht mehr als …°C/…aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F.
en
Store at temperatures not exceeding …°C/…°F.
es
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F.
et
Hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F.
fi
Varastoi alle …°C/…°F lämpötilassa.
ga
Stóráil ag teocht nach airde ná …°C/…°F.
hu
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet.
it
Conservare a temperature non superiori a …°C/…°F.
lt
Laikyti ne aukštesnėje kaip …°C/…°F temperatūroje.
lv
Uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz …°C/…°F.
mt
Aħżen f’temperaturi li ma jeċċedux …°C/…°F.
mul
P411
nl
Bij maximaal … °C/…°F bewaren.
pl
Przechowywać w temperaturze nieprzekraczającej …°C/…°F.
pt
Armazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F.
ro
A se depozita la temperaturi care să nu depășească …°C/…°F.
sk
Uchovávajte pri teplotách do … ...
Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais.
Chemistry
bg
Да се съхранява при температури, не по-високи от …°C /…°F. Да се държи на хладно.
cs
Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F. Uchovávejte v chladu.
da
Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F. Opbevares køligt.
de
Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F. Διατηρείται δροσερό.
en
Store at temperatures not exceeding …°C/…°F. Keep cool.
es
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F. Mantener en lugar fresco.
et
Hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F. Hoida jahedas.
fi
Varastoi alle …°C/…°F lämpötilassa. Säilytä viileässä.
ga
Stóráil ag teocht nach airde ná …°C/…°F. Coimeád fionnuar.
hu
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet. Hűvös helyen tartandó.
it
Conservare in luogo fresco a temperature non superiori a ....°C/...°F.
lt
Laikyti ne aukštesnėje kaip …°C/…°F temperatūroje. Laikyti vėsioje vietoje.
lv
Glabāt temperatūrā, kas nepārsniedz …°C/…°F. Turēt vēsumā.
mt
Aħżen f’temperaturi li ...
Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … °C/… °F.
Chemistry
bg
При насипни количества, по-големи от ... kg/... фунта, да се съхранява при температури, не по-високи от …°C/…°F.
cs
Množství větší než … kg/… liber skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F.
da
Bulkmængder på over … kg/…lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F.
de
Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren
el
Οι σωροί χύδην με βάρος άνω των … kg/… lbs αποθηκεύονται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F.
en
Store bulk masses greater than … kg/… lbs at temperatures not exceeding …°C/…°F.
es
Almacenar las cantidades a granel superiores a … kg /… lbs a temperaturas no superiores a …°C /…°F.
et
Kogust, mis on suurem kui … kg/ … naela, hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F.
fi
Säilytä yli … kg/…lbs painoinen irtotavara enintään …°C/…°F lämpötilassa.
ga
Stóráil bulcmhaiseanna os cionn … kg/… lb ag teocht nach airde ná …°C/…°F.
hu
A … kg/… lb tömeget meghaladó ömlesztett anyag tárolási hőmérséklete legfeljebb …°C/…°F lehe...
strooisellaag bestaande uit pas gevallen bladeren
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
førn
el
ξηροτάπης
en
leaf litter
es
detritus de hojarasca
fi
lehtikarike
fr
litière feuillue
it
lettiera fogliare
pt
detritos folhosos
,
liteira folhosa
sv
lövavfall
,
lövförna
,
lövströ
substance ne bénéficiant pas d'un régime transitoire
Chemistry
bg
невъведено вещество
cs
nezavedená látka
da
ikke-indfasningsstof
de
Nicht-Phase-in-Stoff
el
μη σταδιακά εισαγόμενη ουσία
en
non-phase-in substance
es
sustancia fuera de la fase transitoria
et
mittefaasiaine
fi
muu kuin vaiheittain rekisteröitävä aine
hu
nem bevezetett anyag
it
sostanza non soggetta a un regime transitorio
lt
cheminė medžiaga, kuriai netaikomas pereinamasis laikotarpis
lv
jauna viela
mt
sustanza mhux ta' introduzzjoni gradwali
nl
niet-geleidelijk geïntegreerde stof
pl
substancja niewprowadzona
pt
substância de integração não-progressiva
ro
substanță care nu beneficiază de un regim tranzitoriu
sk
nezavedená látka
sl
snov, ki ni v postopnem uvajanju
sv
icke-infasningsämne
subvention ne donnant pas lieu à une action aux fins de l'application de droits compensateurs
Tariff policy
da
subsidier, over for hvilke der ikke må anvendes udligningstold
de
Subvention, auf die sich ein Mitglied nicht für die Zwecke von Ausgleichszöllen berufen kann
el
επιδότηση για την οποία δεν είναι δυνατόν να ζητηθεί έννομη προστασία με στόχο την εφαρμογή των αντισταθμιστικών δασμών
en
non-actionable subsidies for purposes of countervailing duties
es
subvención no recurrible a efectos de la imposición de derechos compensatorios
fi
vastatoimiin oikeuttamattomat tuet tasoitustullien tarkoittamassa mielessä
it
sovvenzione che non dà diritto ad azione legale agli effetti dei dazi compensativi
nl
subsidie die niet kan leiden tot compenserende rechten
sulco das pás
TRANSPORT
da
propelbladsmedstrøm
de
Blattabwind
el
απόρρευμα πτερυγίων
,
ομόρρους πτερυγίων
en
blade tracking
es
estela de palas
fi
potkurilavan myötävirtaus
fr
sillage des pales
it
scia delle pale
nl
bladzog
sv
mätning av bladens spårning
superfície total das pás
TRANSPORT
de
gesamte Blattfläche
el
ολική επιφάνεια πτερυγίου στροφείου
en
total blade area
es
superficie total de las palas
fi
siipien kokonaispinta-ala
fr
superficie totale des pales
it
superficie totale delle pale
nl
totale bladoppervlakte
sv
total bladyta