Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ne pas rapporter de vêtements de travail chez vous
da
tag ikke arbejdstøjet med hjem
de
Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen
el
ΜΗΝ παίρνετε τα ρούχα της δουλειάς στο σπίτι
en
do not take work clothing home
es
no llevar a casa la ropa de trabajo
it
non portare a casa gli abiti da lavoro
nl
bedrijfskleding niet mee naar huis nemen
pt
não leve a roupa de trabalho para casa
ne pas rejeter à l'égout
da
skyl ikke ned i kloakafløb
de
nicht in die Kanalisation gelangen lassen
el
ΜΗ ξεπλύνετε προς την αποχέτευση
en
do not wash away into sewer
es
no verter en el alcantarillado
it
non portar via con lavaggi che scaricano nelle fognature
nl
niet in het riool wegspoelen
pt
não despeje no esgoto
ne pas respecter les clauses du permis
ENVIRONMENT
en
to violate the terms of the permit
nl
de bepalingen met betrekking tot het emissierecht overtreden
ne pas respirer les gaz/fumées/vapeurs/aérosols (terme approprié - termes appropriés à indiquer par le fabricant)
da
S23
,
undgå indånding af gas/røg/dampe/aerosoltåger (den eller de pågældende betegnelser angives af fabrikanten)
de
Gas/Rauch/Dampf/Aerosol nicht einatmen(geeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben)
,
S23
el
Σ23
,
μην αναπνέετε αέρια/καπνούς/ατμούς/εκνεφώματα [ο(οι)κατάλληλος(οι)όρος(οι)να υποδειχθεί(ούν)από τον κατασκευαστή]
en
S23
,
do not breahte gas/fumes/vapour/spray(appropriate wording to be specified by the manufacturer)
es
S23
,
no respirar los gases/humos/vapores/aerosoles (denominación (es) adecuada a especificar por el fabricante)
fr
S23
,
it
S23
,
non respirare i gas/fumi/vapori/aerosoli
nl
S23
,
gas/rook/damp/spuitnevel niet inademen (toepasselijke term - termen aan te geven door de fabrikant)
pt
S23
,
não respirar os gases/vapores/fumos/aerossóis
ne pas respirer les poussières
da
S22
,
undgå indånding af støv
de
S22
,
Staub nicht einatmen
el
Σ22
,
μην αναπνέετε τη σκόνη
en
S22
,
do not breathe dust
es
S22
,
no respirar el polvo
fr
S22
,
it
S22
,
non respirare le polveri
nl
(het) stof niet inademen
,
S22
pt
S22
,
não respirar as poeiras
ne pas respirer les poussières
da
undgå indånding af støv
de
Staub nicht einatmen
el
μην αναπνέετε τη σκόνη
en
do not breathe dust
es
no respirar el polvo
it
non respirare le polveri
nl
stof niet inademen
pt
não respirar as poeiras
Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/ aérosols.
Chemistry
bg
Не вдишвайте прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли
cs
Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.
da
Indånd ikke pulver/røg/gas/tåge/damp/spray.
de
Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen.
el
Μην αναπνέετε σκόνη/ αναθυμιάσεις/ αέρια/ σταγονίδια/ ατμούς/ εκνεφώματα
en
Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
es
No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
et
Tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud ainet mitte sisse hingata.
fi
Älä hengitä pölyä/savua/kaasua/sumua/höyryä/suihketta.
ga
Ná hanálaigh deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae.
hu
A por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzése tilos.
it
Non respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.
lt
Neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio.
lv
Neieelpot putekļus/ tvaikus/ gāzi/ dūmus/ izgarojumus/ smidzinājumu.
mt
Tiblax bin-nifs trabijiet/dħaħen/gass/raxx/fwar/sprej.
mul
P260
nl
Stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel niet inademen.
pl
Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
pt
Não respirar...
ne pas tamponner
TRANSPORT
da
ingen stødning
de
nicht auflaufen lassen
el
άνευ πρόσκρουσης
en
do not loose shunt
,
not to be loose shunted
es
no hacer topes
it
non tamponare
,
non urtare con i respingenti
nl
niet stoten
Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.
Chemistry
bg
Използвайте само инструменти, които не предизвикват искри.
cs
Používejte pouze nářadí z nejiskřícího kovu.
da
Anvend kun værktøj, som ikke frembringer gnister.
de
Nur funkenfreies Werkzeug verwenden.
el
Να χρησιμοποιούνται μόνο εργαλεία που δεν παράγουν σπινθήρες.
en
Use only non-sparking tools.
es
Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas.
et
Mitte kasutada seadmeid, mis võivad tekitada sädemeid.
fi
Käytä ainoastaan kipinöimättömiä työkaluja.
ga
Bain úsáid as uirlisí neamhspréachta amháin.
hu
Szikramentes eszközök használandók.
it
Utilizzare solo utensili antiscintillamento.
lt
Naudoti tik kibirkščių nekeliančius įrankius.
lv
Izmantot instrumentus, kas nerada dzirksteles.
mt
Uża’ biss għodda li ma jtajrux żnied.
mul
P242
nl
Uitsluitend vonkvrij gereedschap gebruiken.
pl
Używać wyłącznie nieiskrzących narzędzi.
pt
Utilizar apenas ferramentas antichispa.
ro
Nu utilizați unelte care produc scântei.
sk
Používajte iba neiskriace prístroje.
sl
Uporabiti le orodje, ki ne povzroča isker.
sv
Använd endast verk...
ne pas utiliser sur de grandes surfaces dans les locaux habités
da
S52
,
bør ikke anvendes til større flader i beboelses- eller opholdsrum
de
S52
,
nicht großflächig für Wohn-und Aufenthaltsräume zu verwenden
el
Σ52
,
να μη χρησιμοποιηθεί σε ευρείες επιφάνειες σε κατοικούμενους χώρους
en
S52
,
not recommended for interior use on large surface areas
es
S52
,
no usar sobre grandes superficies en locales habitados
fr
S52
,
it
S52
,
non utilizzare su grandi superfici in locali abitati
nl
S52
,
niet voor gebruik op grote oppervlakken in woon- en verblijfruimten
pt
S52
,
não utilizar em grandes superfícies nas zonas habitadas