Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
PO C
bg
ГД С
,
Генерална дирекция С — Конкурентоспособност, иновации и научни изследвания, промишленост и информационно общество, вътрешен пазар, конкуренция и митници, транспорт, енергетика
,
генерална дирекция „Конкурентоспособност, иновации и научни изследвания, промишленост и информационно общество, вътрешен пазар, конкуренция и митници, транспорт, енергетика“
cs
GŘ C
,
generální ředitelství C - konkurenceschopnost, inovace a výzkum, průmysl a informační společnost, vnitřní trh, hospodářská soutěž a cla, doprava a energetika
,
generální ředitelství pro konkurenceschopnost, inovace a výzkum, průmysl a informační společnost, vnitřní trh, hospodářskou soutěž a cla, dopravu a energetiku
da
GD C
,
Generaldirektorat C - Konkurrenceevne, Innovation og Forskning, Industri og Informationssamfundet, det Indre Marked, Konkurrence og Told, Transport, Energi
de
Generaldirektion C - Wettbewerbsfähigkeit - Innovation und Forschung - Industrie und Informationsgesellschaft - Binnenmarkt - Wettbewerb und Zoll - Verk...
PO C
bg
ГД K
,
ГД С
,
Генерална дирекция K — Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита
,
Генерална дирекция С — Външни работи, разширяване и гражданска защита
,
генерална дирекция „Външни работи, разширяване и гражданска защита“
,
генерална дирекция „Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита“
cs
GŘ C
,
generální ředitelství C - zahraniční věci, rozšíření a civilní ochrana
da
GD C
,
Generaldirektorat C - Udenrigsanliggender, Udvidelse og Civilbeskyttelse
de
GD C
,
Generaldirektion C - Auswärtige Angelegenheiten, Erweiterung und Bevölkerungsschutz
el
ΓΔ Γ
,
ΓΔ Κ
,
Γενική Διεύθυνση Γ - Εξωτερικές υποθέσεις, διεύρυνση και πολιτική προστασία
,
Γενική Διεύθυνση Κ - Συμβούλιο εξωτερικών υποθέσεων, Διεύρυνση, Ανθρωπιστική βοήθεια και Πολιτική προστασία
en
DG C
,
DG K
,
Directorate-General C - Foreign Affairs, Enlargement and Civil Protection
,
Directorate-General K - Foreign Affairs Council, Enlargement, Humanitarian Aid and Civil Protection
es
DG C
,
DG K
,
Dir...
po cenie nominalnej
FINANCE
bg
по номинална стойност
da
til pari
de
zu pari
,
zum Nennwert
el
στο άρτιο
en
at par
,
at par value
es
a la par
,
por el valor nominal
et
nimiväärtuses
fi
nimellisarvon mukaisesti
,
parikurssiin
fr
au pair
ga
ar par
hr
po nominalnoj vrijednosti
,
po paritetu
it
alla pari
lv
par nominālvērtību
mt
b'parità
nl
a pari
,
tegen pari
pl
według wartości nominalnej
pt
ao par
,
pelo valor nominal
sl
al pari
,
po nominalni vrednosti
sv
till det nominella värdet
,
till pari
PO D
bg
ГД D
,
ГД Н
,
Генерална дирекция D — Правосъдие и вътрешни работи
,
Генерална дирекция Н — Правосъдие и вътрешни работи
,
генерална дирекция „Правосъдие и вътрешни работи“
cs
GŘ H
,
generální ředitelství D - spravedlnost a vnitřní věci
,
generální ředitelství H - spravedlnost a vnitřní věci
,
generální ředitelství pro spravedlnost a vnitřní věci
da
GD D
,
GD H
,
Generaldirektorat D - Retlige og Indre Anliggender
,
Generaldirektorat H - Retlige og Indre Anliggender
de
GD H
,
Generaldirektion D - Justiz und Inneres
,
Generaldirektion H - Justiz und Inneres
el
ΓΔ Δ
,
ΓΔ Η
,
Γενική Διεύθυνση Δ - Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις
,
Γενική Διεύθυνση Η - Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις
en
DG D
,
DG H
,
Directorate-General D - Justice and Home Affairs
,
Directorate-General H - Justice and Home Affairs
es
DG D
,
DG H
,
Dirección General D - Justicia y Asuntos de Interior
,
Dirección General H - Justicia y Asuntos de Interior
et
peadirektoraat D – justiits- ja siseküsimused
,
peadirektoraat H – justiits- ja siseküsimused
fi...
poddanie się leczeniu po raz pierwszy
bg
лечение за първи път
cs
první léčba
da
første behandling
de
Erstbehandlung
el
πρώτη θεραπεία
en
first treatment
es
inicio de tratamiento
et
esmakordne ravi
fi
ensimmäistä kertaa hoitoon hakeutuneet
,
hoitokerta
fr
première admission en traitement
ga
céad chóireáil
hr
prvi tretman
,
prvo liječenje
hu
első kezelés
it
primo trattamento
lt
pirmąkart gyvenime pradedamas gydymas
lv
pirmreizējā ārstēšana
mt
l-ewwel kura
nl
eerste behandeling
pt
primeiro tratamento
ro
primul tratament
sk
prvá liečba
sl
prva obravnava
sv
första behandling
PO E
bg
ГД I
,
ГД Е
,
Генерална дирекция I — Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
,
Генерална дирекция Е — Околна среда, образование, транспорт и енергетика
,
генерална дирекция „Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт“
,
генерална дирекция „Околна среда, образование, транспорт и енергетика“
cs
GŘ E
,
GŘ I
,
generální ředitelství E - životní prostředí, vzdělávání, doprava a energetika
,
generální ředitelství I - změna klimatu, životní prostředí, zdraví, spotřebitelé, potraviny, vzdělávání, mládež, kultura, audiovizuální oblast a sport
,
generální ředitelství pro změnu klimatu, životní prostředí, zdraví, spotřebitele, potraviny, vzdělávání, mládež, kulturu, audiovizuální oblast a sport
da
GD E
,
GD I
,
Generaldirektorat E - Miljø, Uddannelse, Transport og Energi
,
Generaldirektorat I - Klimaændringer, Miljø, Sundhed, Forbrugere, Fødevarer, Uddannelse, Ungdom, Ku...
PO expozícii:
Chemistry
bg
ПРИ експозиция:
cs
PŘI expozici:
da
VED eksponering:
de
BEI Exposition:
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης:
en
IF exposed:
es
EN CASO DE exposición:
et
Kokkupuute korral:
fi
Altistumisen tapahduttua:
fr
EN CAS d’exposition:
ga
I gCÁS nochta:
hu
Expozíció esetén:
it
IN CASO di esposizione:
lt
Esant sąlyčiui:
lv
JA saskaras:
mt
JEKK espost:
mul
P307
nl
NA blootstelling:
pl
W PRZYPADKU narażenia:
pt
EM CASO DE exposição:
ro
ÎN CAZ DE expunere:
sl
PRI izpostavljenosti:
sv
Om du exponerats:
Po expozícii: volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.
Chemistry
bg
ПРИ експозиция: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
PŘI expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
VED eksponering: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
es
EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.
et
Kokkupuute korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Altistumisen tapahduttua: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.
fr
EN CAS d’exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
ga
I gCÁS nochta: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Expozíció esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
it
IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
lt
Esant sąlyčiui: Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.
lv
Ja ir s...
Po expozícii alebo podozrení z nej:
Chemistry
bg
ПРИ явна или предполагаема експозиция:
cs
PŘI expozici nebo podezření na ni:
da
VED eksponering eller mistanke om eksponering:
de
BEI Exposition oder falls betroffen
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης:
en
IF exposed or concerned:
es
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta:
et
Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral:
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista:
fr
EN CAS d’exposition prouvée ou suspectée:
ga
I gCÁS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe:
hu
Expozíció vagy annak gyanúja esetén:
it
IN CASO di esposizione o di possibile esposizione:
lt
Esant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis:
lv
Ja saskaras vai saistīts ar:
mt
JEKK espost jew konċernat:
mul
P308
nl
NA (mogelijke) blootstelling:
pl
W PRZYPADKU narażenia lub styczności:
pt
EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição:
ro
ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere:
sl
PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti:
sv
Vid exponering eller misstanke om exponering:
Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
Chemistry
bg
ПРИ явна или предполагаема експозиция: Потърсете медицински съвет/помощ.
cs
PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
da
VED eksponering eller mistanke om eksponering: Søg lægehjælp.
de
BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανότητας έκθεσης: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό.
en
IF exposed or concerned: Get medical advice/attention.
es
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.
et
Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti poole.
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Hakeudu lääkäriin.
fr
EN CAS d’exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin.
ga
I gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cúram liachta.
hu
Expozíció vagy annak gyanúja esetén: orvosi ellátást kell kérni.
it
IN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico.
lt
Esant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis: kreipt...