Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Po expozícii alebo pri zdravotných problémoch: volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára.
Chemistry
bg
ПРИ експозиция или неразположение: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
VED eksponering eller ubehag: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
IF exposed or if you feel unwell: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
es
EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.
et
Kokkupuute või halva enesetunde korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOSKESKUKSEEN tai lääkäriin.
fr
EN CAS d’exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
ga
I gCÀS nochta nó má bhraitear tinn: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Expozíció vagy rosszullét es...
Po expozícii alebo pri zdravotných problémoch.
Chemistry
bg
ПРИ експозиция или при неразположение:
cs
PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře:
da
VED eksponering eller ubehag:
de
BEI Exposition oder Unwohlsein:
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας:
en
IF exposed or if you feel unwell:
es
EN CASO DE exposición o malestar:
et
Kokkupuute või halva enesetunde korral:
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia:
fr
EN CAS d’exposition ou d'un malaise:
ga
I gCÁS nochta nó má bhraitear tinn:
hu
Expozíció vagy rosszullét esetén:
it
IN CASO di esposizione o di malessere:
lt
Esant sąlyčiui arba blogai pasijutus:
lv
JA saskaras vai ja jums ir slikta pašsajūta:
mt
JEKK espost jew tħossok ma tiflaħx:
mul
P309
nl
NA blootstelling of bij onwel voelen:
pl
W PRZYPADKU narażenia lub złego samopoczucia:
pt
EM CASO DE exposição ou de indisposição:
ro
ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simțiți bine:
sl
PRI izpostavljenosti ali slabem počutju:
sv
Vid exponering eller obehag:
PO F
bg
ГД F
,
Генерална дирекция F — Комуникация и прозрачност
,
генерална дирекция F — Комуникация и управление на документи
,
генерална дирекция „Комуникация и управление на документи“
cs
GŘ F
,
generální ředitelství F - komunikace a správa dokumentů
,
generální ředitelství F - komunikace a transparentnost
da
GD F
,
Generaldirektorat F - Kommunikation og Dokumenthåndtering
,
Generaldirektorat F - Kommunikation og Åbenhed
de
GD F
,
Generaldirektion F - Kommunikation und Dokumentenverwaltung
,
Generaldirektion F - Kommunikation und Transparenz
el
ΓΔ ΣΤ
,
ΓΔ ΣΤ - Επικοινωνία και διαφάνεια
,
Γενική Διεύθυνση ΣΤ - Επικοινωνία και Διαχείριση Εγγράφων
,
Γενική Διεύθυνση ΣΤ - Τύπος, επικοινωνία και διαφάνεια
en
DG F
,
Directorate-General F - Communication and Document Management
,
Directorate-General F - Communication and Transparency
es
DG F
,
Dirección General F - Comunicación y Transparencia
et
peadirektoraat F – kommunikatsioon ja dokumendihaldus
,
peadirektoraat F – kommunikatsioon ja läbipaistvus
fi
Pääosasto F - Viestint...
PO G
bg
ГД G
,
Генерална дирекция G — Икономически въпроси и конкурентоспособност
,
генерална дирекция „Икономически въпроси и конкурентоспособност“
cs
GŘ G
,
generální ředitelství G - hospodářské věci a konkurenceschopnost
da
GD G
,
Generaldirektorat G - Økonomiske Anliggender og Konkurrenceevne
de
GD G
,
Generaldirektion G - Wirtschaft und Wettbewerbsfähigkeit
el
ΓΔ Ζ
,
Γενική Διεύθυνση Ζ - Οικονομικά θέματα και ανταγωνιστικότητα
,
Γενική Διεύθυνση Ζ - Οικονομικά και κοινωνικά θέματα
en
DG G
,
Directorate-General G - Economic Affairs and Competitiveness
,
Directorate-General G - Economic and Social Affairs
es
DG G
,
Dirección General G - Asuntos Económicos y Competitividad
et
peadirektoraat G – majandusküsimused ja konkurentsivõime
fi
Pääosasto G - Talousasiat ja kilpailukyky
fr
DG G
,
Direction générale G - Affaires économiques et compétitivité
ga
Ard-Stiúrthóireacht G - Gnóthaí Eacnamaíocha agus Iomaíochas
,
DG G
hr
GU G
,
Glavna uprava G – Ekonomski poslovi i konkurentnost
it
DG G
,
direzione generale G - Affari economici e...
po galutinio sprendimo pateikto tapataus prieglobsčio prašymo nepriimtinumas
LAW
Migration
bg
недопустимост на молбата за убежище поради подаване на идентична молба
cs
nepřípustnost žádosti o azyl z důvodu podání stejné žádosti
da
afvisning af asylansøgning på grund af indgivelse af identisk ansøgning
de
Unzulässigkeit des Folgeantrags
el
απαράδεκτο αίτησης ασύλου λόγω υποβολής ταυτόσημης αίτησης
en
inadmissibility of asylum application due to an identical application
,
refusal of asylum application not constituting a fresh claim
es
inadmisibilidad de la solicitud de asilo por presentación de una solicitud idéntica
,
inadmisibilidad de la solicitud de asilo por reiteración de la solicitud
et
pagulasseisundi andmisest keeldumine samasuguse taotluse esitamise tõttu
fi
turvapaikan myöntämättä jättäminen samanlaisen hakemuksen takia
fr
irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique
ga
iarratas ar thearmann neamh-inghlactha mar gheall ar iarratas chomhionainn
hu
menekültjog iránti kérelem elfogadhatatlansága azonos kérelem benyújtása miatt
it
diniego di asilo per presentaz...
pojazd z kierownicą po lewej stronie
bg
автомобил с ляво кормилнo колело
da
venstrestyret køretøj
el
αριστεροτίμονο όχημα
,
όχημα με το τιμόνι αριστερά
en
left-hand steering control vehicle
es
vehículo con volante a la izquierda
et
vasakpoolse rooliga sõiduk
fi
vasemmalta ohjattava ajoneuvo
ga
feithicil le roth stiúrtha ar chlé
hu
balkormányos jármű
it
veicolo con guida a sinistra
lt
transporto priemonė su vairu kairėje pusėje
lv
transportlīdzeklis ar stūri kreisajā pusē
mt
vettura li tinstaq mix-xellug
pt
veículo de volante à esquerda
ro
vehicul cu volan pe stânga
sl
vozilo z volanom na levi strani
sv
vänsterstyrt fordon
po jungimo pasibaigsiantis KIPVPS
bg
сливащо се ПКИПЦК
cs
zanikající SKIPCP
da
ophørende investeringsinstitut
de
übertragender OGAW
en
merging UCITS
et
ühinev eurofond
fi
sulautuva yhteissijoitusyritys
fr
OPCVM absorbé
ga
GCUI ar tí cumasc a dhéanamh
,
GCUI i mbun cumaisc
hr
UCITS koji se spaja
hu
beolvadó ÁÉKBV
it
OICVM oggetto di fusione
lv
pievienojamais PVKIU
mt
UCITS li tkun qed tiġi fuża
pl
UCITS przejmowane
pt
OICVM incorporado
sk
zanikajúci PKIPCP
sl
KNPVP, ki se združujejo
sv
överlåtande fondföretag
po jungimo veiksiantis KIPVPS
bg
поемащо ПКИПЦК
cs
nástupnický SKIPCP
da
fortsættende investeringsinstitut
de
übernehmender OGAW
en
receiving UCITS
et
ühendav eurofond
fi
vastaanottava yhteissijoitusyritys
fr
OPCVM absorbeur
ga
GCUI glacthach
hr
UCITS preuzimatelj
hu
átvevő ÁÉKBV
it
OICVM ricevente
lv
iegūstošais PVKIU
mt
UCITS riċeventi
pl
UCITS przejmujące
pt
OICVM incorporante
sk
nástupnícky PKIPCP
sl
KNPVP prejemnik
sv
övertagande fondföretag