Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
τα ποσά που συγκεντρώνονται κατ'αυτόν τον τρόπο διατίθενται για την υποστήριξη των επιχειρήσεων
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de således tilvejebragte beløb anvendes til at understøtte virksomheder
de
die so aufgekommenen Betraege werden zur Unterstuetzung der Unternehmen verwendet
en
the funds thus obtained shall be used to support undertakings
fr
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises
it
le somme cosi ricavate sono destinate alla sovvenzione delle imprese
nl
de aldus verkregen bedragen zijn bestemd voor het ondersteunen van ondernemingen
pt
os fundos assim obtidos são destinados a apoiar as empresas
sv
belopp som erhålls på detta sätt skall användas för att stödja företag
υπόλοιπα και μεικτά ποσά των πράξεων
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
saldi og bruttobeløb for transaktionerne
de
Salden und Bruttobeträge der Rechnungsvorgänge
en
balances and gross amounts of the operations
es
saldos e importes brutos de las operaciones
fr
soldes et montants bruts des opérations
it
saldi e importi lordi delle operazioni
nl
restbedragen en brutobedragen van de verrichtingen
pt
saldos e montantes brutos das operações
sv
saldon och bruttobelopp för transaktioner