Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
term of office of the President
LAW
da
præsidenten udnævnes for et tidsrum
de
Amtszeit des Präsidenten
el
διάρκεια της θητείας του προέδρου
es
duración del mandato del presidente
fr
durée du mandat du président
it
mandato del presidente
nl
de voorzitter heeft zitting voor een periode
pt
duração do mandato do presidente
the Assembly shall elect its President and its officers from among its members
EUROPEAN UNION
da
Forsamlingen udpeger blandt sine medlemmer sin formand og sit Præsidium
de
die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros
el
η Συνέλευση εκλέγει μεταξύ των μελών της τον πρόεδρο και το προεδρείο της
es
la Asamblea designará de entre sus miembros al presidente y a la Mesa
fr
l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau
it
l'Assemblea designa tra i suoi membri il presidente e l'ufficio di presidenza
nl
de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan
pt
o Parlamento Europeu designa,de entre os seus membros,o Presidente e a Mesa
the Assembly shall elect its President from among its members
da
Forsamlingen udpeger blandt sine medlemmer sin formand
de
die Versammlung waehlt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten
el
η Συνέλευση εκλέγει μεταξύ των μελών της τον πρόεδρό της
es
la Asamblea designará de entre sus miembros al presidente
fr
l'Assemblée désigne parmi ses membres son président
it
l'Assemblea designa fra i suoi membri il presidente
nl
de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter
pt
a Assembleia designa,de entre os seus membros,o presidente
the Budget Committee shall give a discharge to the President of the Office in respect of the implementation of the budget
LAW
de
der Haushaltsausschuß erteilt dem Präsidenten des Amtes Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans
es
el Comité Presupuestario aprobará la gestión del Presidente de la Oficina en la ejecución del presupuesto
fr
le Comité budgétaire donne décharge au président de l'Office sur l'exécution du budget
it
il Comitato del bilancio dà atto al presidente dell'Ufficio dell'esecuzione del bilancio
the bureau of the Committee shall comprise a president, two vice-presidents and 33 members
es
la Mesa del Comité estará compuesta por un Presidente, dos Vicepresidentes y 33 miembros
fr
le bureau du Comité se compose d'un président, de deux vice-présidents et de trente-trois membres
the Commission shall check the legality of the acts of the President of the Office
LAW
de
die Kommission überwacht die Rechtmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amtes
es
la Comisión controlará la legalidad de los actos del Presidente de la Oficina
fr
la Commission contrôle la légalité des actes du président de l'Office
it
la Commissione controlla la legittimità degli atti compiuti dal presidente dell'Ufficio
the consent of the President
fr
le consentement du Président
ga
toiliú an Uachtaráin
the Council shall meet when convened by its President on his own initiative or at the request of one of its members or of the Commission
da
Rådet træder sammen efter indkaldelse fra formanden på initiativ af denne, af et medlem af Rådet eller af Kommissionen
el
Το Συμβούλιο συνέρχεται κατόπιν προσκλήσεως του Προέδρου του με πρωτοβουλία αυτού του ιδίου, ενός από τα μέλη του ή της Επιτροπής
es
El Consejo se reune por convocatoria de su Presidente, a iniciativa de éste, de uno de sus miembros o de la Comisión
et
nõukogu tuleb kokku eesistuja kutsel eesistuja enda algatusel või ühe nõukogu liikme või komisjoni taotlusel
fi
Puheenjohtaja kutsuu neuvoston koolle omasta aloitteestaan taikka neuvoston jäsenen tai komission pyynnöstä.
fr
le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission
it
il Consiglio si riunisce su convocazione del suo presidente, per iniziativa di questi, di uno dei suoi membri o della Commissione