Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Co-President
bg
съпредседател
cs
spolupředseda
da
medformand
de
Ko-Präsident
,
Kopräsident
el
συμπρόεδρος
es
copresidente
et
kaaspresident
fi
rinnakkaispuheenjohtaja
,
yhteispuheenjohtaja
fr
coprésident
ga
Comh-Uachtarán
hr
supredsjednik
hu
társelnök
it
compresidente
,
copresidente
,
copresidente
lt
bendrapirmininkis
lv
līdzpriekšsēdētājs
mt
kopresident
nl
covoorzitter
pl
współprzewodniczący
pt
Copresidente
ro
copreședinte
sk
spolupredseda
sl
sopredsedujoči
sv
likställd ordförande
,
medordförande
,
ordförande
country providing the President
POLITICS
de
Praesidentschaftsland
fr
pays exerçant la présidence
criminal liability of the President of the Republic
LAW
fr
responsabilité pénale du Président de la République
de aan de president van het Hof toekomende bevoegdheden
LAW
da
beføjelser,der er tillagt præsidenten
de
Befugnisse des Präsidenten des Gerichtshofes
el
εξουσίες του Προέδρου του Δικαστηρίου
en
powers vested in the President of the Court
es
facultades atribuidas al Presidente del Tribunal de Justicia
fr
pouvoirs conférés au président de la Cour
it
poteri conferiti al presidente della Corte
pt
poderes atribuídos ao presidente do Tribunal
decision of the President of the Republic
LAW
fr
décision du Président de la République
Decision of the representatives of the Governments of the Member States of the European Communities of 26-7-1994 nominating the person they intend to appoint as President of the Commission of the European Communities
EUROPEAN UNION
da
Afgørelse truffet af repræsentanterne for regeringerne for De europæiske Fællesskabers medlemsstater den 26.7.1994 om indstilling af den person, som de foreslår udnævnt til formand for Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
de
Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 26.7.1994 zur Benennung der Persönlichkeit,die sie zum Präsidenten der Kommission der Europäischen Gemeinschaften zu ernennen beabsichtigen
el
Απόφαση των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,της 26ης Ιουλίου 1994,για τον προσδιορισμό της προσωπικότητας που προτίθενται να διορίσουν Πρόεδρο της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
es
Decisión de los representantes de los gobiernos de los Estados miembros de las Comunidades Europeas, de 26-7-1994, por la que se designa a la personalidad que tienen la intención de nombrar Presidente de la Comisión de las Comunidades Europeas
fr
Décision des représentants des gouvernements des...
de president handhaaft de orde ter terechtzitting
EUROPEAN UNION
Justice
da
retsformanden har ansvaret for ordenens opretholdelse under retsmøderne
de
dem Präsidenten obliegt die Aufrechterhaltung der Ordnung in der Sitzung
el
ο πρόεδρος φροντίζει για την ευταξία στο ακροατήριο
en
the President shall be responsible for the proper conduct of the hearing
fr
le président exerce la police de l'audience/d'audience
it
il presidente esercita la polizia dell'udienza
pt
o presidente assegura a boa ordem da audiência
de President is herkiesbaar
EUROPEAN UNION
da
Præsidenten kan genvælges
de
Wiederwahl des Praesidenten ist zulaessig
el
η επανεκλογή του προέδρου επιτρέπεται
en
the President may be re-elected
es
el mandato del presidente será renovable
fi
presidentti voidaan valita uudeksi toimikaudeksi
fr
le mandat du Président est renouvelable
it
il mandato del presidente è rinnovabile
pt
o presidente pode ser reeleito
sv
ordföranden kan återväljas