R/W - 69 rezultatov (0.8 sekunde)
Več ... IATE pl

dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie warunków dopuszczenia instytucji kredytowych do działalności oraz nadzoru ostrożnościowego nad instytucjami kredytowymi i firmami inwestycyjnymi, zmieniająca dyrektywę 2002/87/WE i uchylająca dyrektywy 2006/48/WE oraz 2006/49/WE

Financial institutions and credit
bg ДКИ , Директива за капиталовите изисквания
cs CRD , směrnice o kapitálových požadavcích
da kapitalkravsdirektivet
de Bankenrichtlinie , CRD , Eigenkapitalrichtlinie , neue Bankenrichtlinie
el οδηγία για τις κεφαλαιακές απαιτήσεις
en CRD , Capital Requirements Directive
es DRC , Directiva sobre Requisitos de Capital
et kapitalinõuete direktiiv
fi CRD , vakavaraisuusdirektiivi
fr CRD , directive sur les exigences de fonds propres
ga Treoir um Cheanglais Chaipitil
hu a tőkekövetelményekről szóló irányelv , tőkekövetelmény-irányelv
it CRD , direttiva sui requisiti patrimoniali
lt KRD , Kapitalo reikalavimų direktyva
lv CRD , Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2013/36/ES par piekļuvi kredītiestāžu darbībai un kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību prudenciālo uzraudzību, ar ko groza Direktīvu 2002/87/EK un atceļ Direktīvas 2006/48/EK un 2006/49/EK , Kapitāla prasību direktīva
mt CRD , Direttiva dwar ir-Rekwiżiti ta' Kapital
nl CRD IV , RKV , richtlijn kapitaalvereisten
pl CRD IV , dyrektywa w ...


Več ... IATE pl

dyrektywa Rady 2003/48/WE z dnia 3 czerwca 2003 r. w sprawie opodatkowania dochodów z oszczędności w formie wypłacanych odsetek


bg Директива 2003/48/ЕО на Съвета от 3 юни 2003 г. относно данъчното облагане на доходи от спестявания под формата на лихвени плащания , директива относно данъчното облагане на доходи от спестявания
cs směrnice Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb , směrnice o zdanění příjmů z úspor
da rentebeskatningsdirektivet
de Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen , Zinsbesteuerungsrichtlinie , Zinsertragsrichtlinie
el Οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου, της 3ης Ιουνίου 2003, για τη φορολόγηση των υπό μορφή τόκων εισοδημάτων από αποταμιεύσεις , οδηγία για τη φορολόγηση εισοδημάτων από αποταμιεύσεις , οδηγία για τη φορολόγηση εισοδημάτων από τόκους αποταμιεύσεων
en Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest payments , EUSD , Savings Directive , Savings Tax Directive , Savings Taxation Directive
es DFA , Directiva 2003/48/CE del Consejo, de 3 de junio de 2003, en ma...


Več ... IATE pl

dyrektywa Rady 2005/85/WE z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia minimalnych norm dotyczących procedur nadawania i cofania statusu uchodźcy w Państwach Członkowskich


bg Директива за процедурите за убежище , Директива относно минимални норми относно процедурата за предоставяне или отнемане на статут на бежанец в държавите-членки
cs směrnice o azylovém řízení , směrnice o minimálních normách pro řízení v členských státech o přiznávání a odnímání postavení uprchlíka
da direktiv om asylprocedurer , direktiv om fælles procedurer for tildeling og fratagelse af international beskyttelse , direktiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne
de Asylverfahrensrichtlinie , Richtlinie zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes , Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft
el Οδηγία σχετικά με κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας , οδηγία για τις διαδικασίες ασύλου , οδηγία σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές για τις διαδικασίες με τις οποίες τα...


Več ... IATE pl

dyrektywa Rady 92/85/EWG z dnia 19 października 1992 r. w sprawie wprowadzenia środków służących wspieraniu poprawy w miejscu pracy bezpieczeństwa i zdrowia pracownic w ciąży, pracownic, które niedawno rodziły, i pracownic karmiących piersią

Social affairs EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
cs směrnice Rady 92/85/EHS o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň , směrnice o mateřství
da forbedring af sikkerheden og sundheden under arbejdet for arbejdstagere, der er gravide, som lige har født, eller som ammer
de Mutterschaftsrichtlinie , Mutterschutzrichtlinie , Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz
el Οδηγία 92/85/ΕΟΚ σχετικά με την εφαρμογή μέτρων που αποβλέπουν στη βελτίωση της υγείας και της ασφάλειας κατά την εργασία των εγκύων, λεχώνων και γαλουχουσών εργαζομένων , Οδηγία για τη μητρότητα , Οδηγία για την άδεια μητρότητας
en Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant w...


Več ... IATE pl

konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skonsolidowana)

LAW
bg Брюкселска конвенция от 27.09.1968 относно подведомствеността и изпълнението на съдебните решения в областта на гражданското и търговското право
cs Úmluva o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech
da Bruxelleskonventionen , EF-domskonventionen , fuldbyrdelseskonventionen , konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager
de Brüsseler Übereinkommen , EuGVÜ , Europäisches Gerichtsstands- Vollstreckungsübereinkommen , Exequatur-Übereinkommen , GVÜ , Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
el Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις , Σύμβαση του exequatur , Σύμβαση των Βρυξελλών , Σύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (παγιωμένη μορφή)
en 1968 Brussels Convention on juri...


Več ... IATE pl

Niniejsze (niniejsza) [rodzaj aktu] jest aktem opartym na dorobku Schengen lub w inny sposób z nim związanym w rozumieniu art. 4 ust. 2 Aktu przystąpienia z 2005 r.

European Union law
bg Настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
cs Toto (tato) [AKT] představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005.
da Denne/Dette [instrument] udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
de Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.
el Το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2005.
en This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or o...