Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Temperatur-Regen-Diagramm nach Bagnouls und Gaussen
da
Bagnouls og Gaussens ombrotermiske diagram
el
ομβροθερμικό διάγραμμα Bagnouls και Gaussen
en
Bagnouls-Gaussen's index of aridity
es
diagrama de Gaussen
,
diagrama ombrotérmico de Gaussen
fi
Bagnoulsin ja Gaussenin ombroterminen diagrammi
fr
diagramme ombrothermique de Bagnouls et Gaussen
nl
ombrothermisch diagram van Bagnouls en Gaussen
pt
diagrama ombrotérmico de Bagnouls e Gaussen
sv
Bagnouls-Gaussendiagram
tijd-ruimtestructuur van regen
Information technology and data processing
da
tids-og rumstruktur af regn
de
zeitliche und räumliche Niederschlagsausbreitung
el
χωροχρονική δομή βροχής
en
time-space structure of rainfall
es
estructura espacio-temporal de la precipitación
fi
sateen aika-avaruusrakenne
fr
structure spatio-temporelle de la pluie
it
struttura spazio-temporale della pioggia
pt
estrutura espaço-temporal da precipitação
sv
regnväders utbredning i tid och rum
uitgebreide regen
da
udbredt regn
el
εκτεταμένη βροχή
en
widespread rain
es
lluvia generalizada
fi
laajalle levinnyt sade
fr
pluie continue
it
pioggia estesa
pt
chuva contínua
sv
utbrett regn
,
utbrett regnområde
unterkühlter Regen
da
underafkølet vand
el
υπερψυγμένο νερό
en
supercooled water
es
agua superenfriada
fi
alijäähtynyt vesi
fr
eau surfondue
it
acqua sopraffusa
,
acqua surraffreddata
nl
overafgekoeld water
sv
underkylt regn
wesentlicher effektiver Regen
da
væsentlig effektiv regn
el
κυρίως ενεργός βροχόπτωσις
en
essential effective rainfall
es
lluvia eficaz esencial
fi
tehoisa sadanta
fr
précipitation efficace essentielle
it
precipitazione efficace essenziale
nl
werkelijke effectieve neerslag
pt
precipitação efetiva essencial
sv
väsentlig effektiv regnnederbörd
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἄρχω
[Et. srvn. regen, moleti; prv. pom. ἄρχω = biti nad kom, vladati. – Obl. fut. ἄρξω, aor. ἦρξα, pf. ἦρχα, pass. pf. ἦργμαι, aor. ἤρχθην, fut. ἀρχθήσομαι in ἀρξομαι, adi. verb. ἀρκτέον]. I. act. sem prvi, sem spredaj 1. po prostoru in času: a) hodim, grem pred kom, abs., τινί, ἐν τοῖσι med njimi, τινὶ ὁδόν peljem koga po potu, kažem komu pot, tudi ὁδοῖο, κατὰ κέλευθα; λυπηρόν τι ἄρχω prvi razžalim; b) začnem τινός, τοῦ διαβαίνειν prvi grem črez kaj, τοῖσι μύθων med njimi govor, τοῦ λόγου začnem razgovor, δαιτός pripravim obed; s pt. ἦρχε κιών začel je iti, χαλεπαίνων začel je prepir; z inf. ἦρχε νέεσθαι začel je odhajati, μάχεσθαι peljal jih je v boj; c) sem povod, vzrok, povzročim kaj τὸ δῶρον ἦρξε τῶν κακῶν, ἀνομίας ἦρξε τὸ νόσημα. 2. po dostojanstvu in ugledu: sem na čelu, nadkriljujem, vladam, (aor. zavladam), zapovedujem, gospodujem, vodim, sem arhont; ἄρξας Συρίας prvi namestnik Sirije, ἀρχὴν ἄρχω opravljam državno službo; pren. imam v svoji oblasti, gospodujem nad čim γαστρός, ἡδο...