Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
PRI STIKU S KOŽO: nežno umiti z veliko mila in vode.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте внимателно и обилно със сапун и вода.
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ: Jemně omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
da
VED KONTAKT MED HUDEN: Vask forsigtigt med rigeligt sæbe og vand.
de
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι.
en
IF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes.
et
NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta õrnalt rohke vee ja seebiga.
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla.
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l’eau et au savon.
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce.
hu
HA BŐRRE KERÜL: Óvatos lemosás bő szappanos vízzel.
it
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone.
lt
PATEKUS ANT ODOS: Atsargiai nuplauti dideliu kieki...
PRI STIKU S KOŽO: potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Потопете в студена вода/сложете мокри компреси.
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ: Ponořte do studené vody/zabalte do vlhkého obvazu.
da
VED KONTAKT MED HUDEN: Skyl under koldt vand/anvend våde omslag.
de
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους.
en
IF ON SKIN: Immerse in cool water/wrap in wet bandages.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas.
et
NAHALE SATTUMISE KORRAL: hoida jahedas vees / panna peale niiske kompress.
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin.
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l’eau fraîche/poser une compresse humide.
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Tum in uisce fionnuar/cuir bréid fliuch air.
hu
HA BŐRRE KERÜL: Hideg vízzel/nedves kötéssel kell hűteni.
it
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio ...
PRI STIKU S KOŽO: umiti z veliko mila in vode.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно със сапун и вода.
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
da
VED KONTAKT MED HUDEN: Vask med rigeligt sæbe og vand.
de
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύνετε με άφθονο νερό και σαπούνι.
en
IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.
et
NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rohke vee ja seebiga.
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedellä ja saippualla.
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart gallúnaí agus uisce.
hu
HA BŐRRE KERÜL: Lemosás bő szappanos vízzel.
it
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone.
lt
PATEKUS ANT ODOS: Nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.
lv
SASKARĒ AR ĀDU: nomazgāt ar lielu ziepju un ūdens daudzumu.
mt
JEKK FUQ IL-ĠILDA: Aħsel b’ħafna sapun u ilma.
mul
P302+P3...
PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi):
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата):
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy):
da
VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret):
de
BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά):
en
IF ON SKIN (or hair):
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):
et
NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL:
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin):
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux):
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN (nó le gruaig):
hu
HA BŐRRE (vagy hajra) KERÜL:
it
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli):
lt
PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų):
lv
SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem):
mt
F'KAŻ TA' KUNTATT MAL-ĠILDA (jew ix-xagħar):
mul
P303
nl
BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar):
pl
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami):
pt
SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo):
ro
ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul):
sk
PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi):
sv
VID HUDKONTAKT (även håret):
PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi): takoj odstraniti/sleči vsa kontaminirana oblačila. Izprati kožo z vodo/prho.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата): Незабавно свалете цялото замърсено облекло. Облейте кожата с вода/вземете душ
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte.
da
VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes. Skyl/brus huden med vand.
de
BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): Αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ενδύματα. Ξεπλύνετε το δέρμα με νερό/στο ντους.
en
IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.
et
NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL: võtta viivitamata kõik saastunud rõivad seljast. Loputada nahka veega / loputada duši all.
f...
problemi s hrupom
TRANSPORT
ENVIRONMENT
da
støjgene
de
Belästigung durch Lärm
,
Lärmbelästigung
,
Lästigkeit von Lärm
el
ενοχλητικότητα θορύβου
en
noise annoyance
,
noise nuisance
,
perceived noisiness
es
molestia debida al ruido
fr
gène due au bruit
,
pollution par le bruit
it
disturbo da rumore
,
fastidio dovuto al rumore
,
rumorosità
nl
)geluidhinder
,
geluidoverlast
,
lawaai
,
lawaaibelasting
,
lawaaie righeid
pt
dano acústico
sk
negatívny dopad hluku
sv
besvär förorsakat av buller
,
bullerförorening
,
bullerstörningar
prodaja s svetovanjem
Marketing
bg
продажба с предоставяне на съвет
cs
prodej s poradenstvím
da
salg med rådgivning
de
Verkauf mit Beratung
el
πώληση με παροχή συμβουλών
en
advised sale
es
venta con asesoramiento
et
nõustamisega müük
ga
díol comhairlithe
hu
tanácsadásos értékesítés
it
vendita con consulenza
nl
verkoop met advies
pl
transakcja sprzedaży, której towarzyszy udzielenie porady
pt
venda com aconselhamento
ro
vânzare cu consultanță
sk
predaj s poradenstvom
sv
försäljning med rådgivning
program skladnosti s pravili konkurence
da
program for overholdelse af konkurrencereglerne
de
Compliance-Programm
,
Programm für rechtskonformes Verhalten
el
πρόγραμμα συμμόρφωσης
en
compliance programme
es
programa de cumplimiento
fi
kilpailusääntöjen noudattamisohjelma
fr
programme de conformité
,
programme de mise en conformité
ga
clár comhlíontachta
hu
megfelelési program
it
programma di adempimento
,
programma di conformità
lv
korporatīvā konkurences tiesību ievērošanas programma
mt
programm ta' konformità
nl
compliance-programma
pl
program dostosowania
,
program dostosowania działań przedsiębiorstwa do reguł konkurencji
pt
programa de conformidade
ro
program de conformitate
sk
program dodržiavania pravidiel (hospodárskej súťaže)
sv
program för efterlevnad av konkurrensreglerna
program s premoženjem kritih komercialnih zapisov
FINANCE
Financial institutions and credit
cs
program ABCP
,
program obchodních cenných papírů zajištěných aktivy
da
ABCP-program
en
ABCP programme
,
asset-backed commercial paper programme
et
varaga tagatud kommertsväärtpaberite programm
fi
lyhyiden rahoitusinstrumenttien arvopaperistaminen (ABCP-ohjelma)
fr
programme de papier commercial adossé à des actifs
ga
clár ABCP
,
clár páipéar tráchtála sócmhainn-bhunaithe
it
programma ABCP
lv
uz aktīviem balstītu komerciālo vērtspapīru programma
nl
ABCP-programma
,
door activa gedekt commercial-paperprogramma
pt
programa ABCP
,
programa de papel comercial garantido por ativos
ro
program ABCP
,
program de emisiune de titluri pe termen scurt garantate cu active
sk
program ABCP
,
program aktívami zabezpečených krátkodobých obchodovateľných cenných papierov
sl
program ABCP
,
sv
ABCP-program
,
tillgångsbaserat certifikatprogram
program za izboljšanje kakovosti visokošolskega izobraževanja in spodbujanje medkulturnega razumevanja s sodelovanjem s tretjimi državami
Education
cs
Program pro zlepšování kvality vysokého školství a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Erasmus Mundus) (2004–2008)
,
program Erasmus Mundus
da
Erasmus Mundus-programmet
,
program til at øge kvaliteten af de videregående uddannelser og fremme den mellemfolkelige forståelse gennem samarbejde med tredjelande
de
Erasmus Mundus
,
Programm "Erasmus Mundus"
,
Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten
el
Πρόγραμμα Erasmus Mundus
,
Πρόγραμμα για την αύξηση της ποιότητας στην τριτοβάθμια εκπαίδευση και για την προώθηση της διαπολιτισμικής κατανόησης μέσω της συνεργασίας με τρίτες χώρες
en
Erasmus Mundus programme
,
Programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries
es
programa Erasmus Mundus
,
programa para la mejora de la calidad de la enseñanza s...