Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
stammer
1.sl jecljanje, pojecljavanje, zatikanje v govoru
2. jecljati, pojecljavati; zatikati se v govoru; (iz)jecljati (kaj)
stammering
1.sl jecljav, jecljajoč, jeclavski, ki se zatika v govoru
2. jecljanje
stampede
1.sl divji, brezglav beg, panika; množično gibanje; preobrat mnenja; zlata mrzlica
2. v neredu, v paniki bežati, brezglavo se razbežati, povzročiti paniko ali naval, navaliti; gnati, goniti (koga), pognati v beg
stand*
1.sl stati (na nogah itd.); dosegati stalno višino v stoječem položaju; postaviti se pokonci; biti nameščen, ležati, biti, nahajati se; stati na mestu, nehati se premikati, (za)ustaviti se; ostati brez sprememb, veljati tudi vnaprej, ne izgubiti moči (veljave); zadržati, obdržati svoj dosedanji položaj; zavzemati se; zagovarjati; zavzemati stanoviten odnos do česa; nasprotovati; upirati se; vztrajati, vzdržati, ostajati; oklevati, bati se; ustrašiti se; sestajati; skladati se, biti v skladu; kandidirati, biti kandidat; nabrati se, zbrati se; (za)pihati, pri(haja)ti (o vetru); stati, veljati; biti v prid (komu), koristiti; pluti, držati se določene smeri; stopiti
2. postaviti; ustaviti; zoperstaviti se, upirati se (čemu); prenašati, prenesti, trpeti (koga, kaj); podvreči se, prestati; dati (plačati) za; stati (biti) pred (čem)
stand aloof, stand apart
sl stati zadaj, ob strani, stati zase, izključiti se, ne sodelovati; distancirati se
stand aside
sl stati ob strani, narediti prostor (komu); odstopiti od, umakniti se, odreči se (komu v prid)