Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
hrana, které se lze dotknout
bg
контактен контур
da
kontaktkant
de
berührbare Kante
el
ακμή ελεύθερη προς επαφή
en
contactable edge
es
borde contactable
et
kontaktserv
fi
kosketettavissa oleva reuna
fr
arête susceptible d'être heurtée
ga
ciumhais inteagmhála
hu
érinthető él
it
bordi accessibili
lt
liečiamasis kraštas
lv
saskares mala
mt
xfar li jistgħu jintmessu
nl
aanraakbare rand
pl
krawędź umożliwiająca dotyk
pt
bordo acessível
,
bordo percutível
ro
muchie de contact
sk
dotknuteľný okraj
sl
dotakljiv rob
sv
nåbar kant
huevos en los que se ha iniciado ya el incubado
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
delvis udruget æg
de
angebruetetes Ei
el
μερικώς επωασθέν αυγό
en
partly incubated egg
fr
oeuf ayant subi un commencement de couvaison
it
uovo che ha subito un inizio di cova
nl
licht bebroed ei
pt
ovos que tenham sofrido um começo de incubação
II pöytäkirja niin kuin se on muutettu 3 päivänä toukokuuta 1996
Defence
da
protokol II som ændret den 3. maj 1996
,
protokol om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af miner, lureminer og andre mekanismer som ændret den 3. maj 1996
de
Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen
,
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)
el
Πρωτόκολλο σχετικά με τις απαγορεύσεις ή τους περιορισμούς στη χρήση των ναρκών, των παγίδων και άλλων μηχανισμών
en
Protocol II as amended on 3 May 1996
,
Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996
es
Protocolo II según fue enmendado el 3 de mayo de 1996
,
Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos según fue enmendado el 3 de mayo de 1996
fi
3 päivänä toukokuuta 1996 miinojen, ansojen ja muiden taisteluvälineiden käyttöä koskevista kielloista tai rajoituksista tehty muutettu pöytäkirja
,
fr
Protocole II modifié sur les mines, les...
Il preallarme è dato in caso di avaria grave di una centrale nucleare anche se non vi è ancora immediato pericolo per l'ambiente.
de
Auslösung der Warnung
en
a warning is issued when an accident occurs in a nuclear power plant,but there is no immediate threat to the environment.
fr
déclenchement de l'alerte
ilustração que se levanta em relevo
de
Bild das sich beim Oeffnen des Buches reliefartig aufrichter
el
εικονογράφηση ανορθούμενη κατά το άνοιγμα του βιβλίου
en
stand-up figure
es
ilustración que se levanta en relieve
fr
illustration se dressant en relief
it
illustrazione che si solleva all'apertura del libro
nl
opklapbare figuur
pl
rozkładająca się figurka
ilustración que se levanta en relieve
da
folde-ud-billede
de
Bild zum Auseinanderfalten
el
διπλωνόμενη εικόνα
en
pull-out view
fr
image dépliante
it
immagine in serie ripiegate su stesse
nl
ontvouwbare illustratie
pt
estampa desdobrável
I maggesi fanno parte della superficie permanentemente inerbata se
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Maiensässe gehören zur Dauergrünfläche,wenn sie
fr
Les mayens font partie de la surface herbagère permanente lorsqu'ils
imeacht chomh fada sin go bhfuil sé do-athraithe
ECONOMICS
en
reach the point where it is irreversible
fr
atteindre un seuil d'irréversibilité
ga
pointe do-aisiompaithe a shroicheadh
i membri di una commissione di ricorso possono essere ricusati se per essi sussiste un sospetto di parzialità
LAW
de
die Mitglieder einer Beschwerdekammer können wegen Besorgnis der Befangenheit abgelehnt werden
en
the members of a Board of Appeal may be objected to if suspected of partiality
es
los miembros de una Sala de Recurso podrán ser recusados por infundir sospechas de parcialidad
fr
les membres des chambres de recours peuvent être récusés s'ils peuvent être suspectés de partialité