Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
el corte de la barra se efectúa por oxicorte
Iron, steel and other metal industries
da
skæringen af strengen sker ved flammeskæring
de
die Trennung des Stranges erfolgt durch Brennschneiden
el
κατά τη συνεχή χύτευση,η ράβδος αποκόπτεται με κοπτήρες οξυγόνου
en
the strand is cut off by oxy-fuel burners
fr
le tronçonnage de la barre de coulée continue s'effectue par oxycoupage
it
il taglio della barra della colata continua avviene per ossitaglio
nl
de streng(of stang)wordt met zuurstofbranders op lengte gesneden
pt
o corte da barra de vazamento contínuo efetua-se por oxicorte
el cristal se fragmenta en pequeñas cristalitas;ocurre'polimerización'
Iron, steel and other metal industries
da
krystallen deler sig op i små mosaikblokke; der sker en "polygonisation"
de
der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen auf; es tritt eine "Polygarisation" ein
el
ο κρύσταλλος τεμαχίζεται σε μικρούς κρυσταλλίτες;γίνεται "πολυγωνοποίηση"
en
the crystals split up into small crystallites; there occurs "polygonization"
fr
le cristal se fragmente en petits cristallites; il y a "polygonisation"
it
il cristallo si frammenta in piccole cristalliti: avviene una "poligonazione"
nl
de kristallen vallen uiteen in kleine kristallieten:er treedt "polygonisatie" op
sv
kristallerna uppdelar sig i mindre kristaller, det sker en polygonisering
el densitómetro se calibró mediante una escala gráfica de grises
ENVIRONMENT
da
densitometeret blev kalibreret ved hjælp af en gråskala
de
der Schwaerzungsmesser wurde mit Hilfe eines StufenGraukeils geeicht
el
Το πυκνόμετρο βαθμονομήθηκε με μία κλίμακα του γκρίζου.
en
the densitometer was calibrated by means of a step wedge
fr
le densitomètre a été étalonné à l'aide d'une gamme de gris
it
il densitometro è stato calibrato per mezzo di una scala dei grigi
nl
de zwartingsmeter is geijkt met behulp van een grijstrap
pt
o densitómetro foi calibrado recorrendo a uma gama de cinzentos
el depósito de las partículas se produce en todas las partes de las vías respiratorias
ENVIRONMENT
da
aflejring af partikler finder sted i hele luftvejen
de
die Deposition von Partikeln findet im gesamten Bereich der Atemwege statt
el
η εναπόθεση σωματιδίων γίνεται σε όλα τα μέρη των αναπνευστικών οδών
en
the deposition of particles occurs in all parts of the respiratory passages
fr
la déposition des particules se fait dans l'ensemble des voies respiratoires
it
il deposito delle particelle ha luogo in tutte le vie dell'apparato respiratorio
nl
stofdeeltjes kunnen over het gehele oppervlak van de luchtwegen worden afgezet
pt
o depósito das partículas dá-se no conjunto das vias respiratórias
el derecho de base sobre el cual se operarán las reducciones sucesivas
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
den basistoldsats, ud fra hvilken de successive nedsættelser skal foretages
de
ein Ausgangszollsatz,nach dem die aufeinanderfolgenden Herabsetzungen vorgenommen werden
el
δασμός βάσεως επί του οποίου πραγματοποιούνται οι διαδοχικές μειώσεις
en
the basic duty to which the successive reductions shall be applied
fr
un droit de base sur leouel les réductions successives doivent être opérées
it
un dazio di base su cui vanno operate le successive riduzioni
nl
een basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast
pt
um direito de base a partir do qual devem ser afetadas as sucessivas reduções
sv
den bastullsats från vilken de successiva sänkningarna skall företas
el derecho se podrá oponer a terceros
LAW
da
rettigheden gælder først over for tredjemand
de
das Recht kann Dritten entgegengehalten werden
el
το δικαίωμα αντιτάσσεται κατά τρίτων
en
the right shall prevail against third party
fr
le droit est opposable aux tiers
it
il diritto è opponibile ai terzi
nl
het recht tegenwerpen aan een derde
pt
o direito é oponível a terceiros
el embrión se individualiza
da
embryo bliver til et individ
de
der Embryo wird zum Individuum
el
εξατομίκευση εμβρύου
en
the embryo becomes individualised
fi
sikiö yksilöityy
fr
l'embryon s'individualise
nl
het embryo wordt individu
sv
embryot individualiseras
el enriquecimiento de los minerales muy finos se efectúa generalmente por flotación
Iron, steel and other metal industries
da
opkoncentrering af meget finkornet malm sker almindeligvis ved flotation
de
das Anreichern der Feinerze erfolgt im allgemeinen durch Schwimmaufbereitung(oder Flotation)
el
ο εμπλουτισμός των μεταλλευμάτων σε πολύ λεπτό διαμερισμό γίνεται συνήθως με επίπλευση
en
very fine ores are usually concentrated by flotation
fr
l'enrichissement des minerais très fins se fait généralement par flottation
it
l'arricchimento dei minerali molto fini si effettua generalmente per flottazione
nl
verrijking van zeer fijn erts wordt meestal door flotatie verkregen
pt
o enriquecimento dos minerais muito finos faz-se geralmente por flutuação
el Estatuto del Tribunal de Justicia se fijará en un protocolo independiente
EUROPEAN UNION
da
Domstolens Statut fastsættes i en særlig Protokol
de
die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt
el
ο οργανισμός του Δικαστηρίου ορίζεται σε ιδιαίτερο πρωτόκολλο
en
the Statute of the Court of Justice is laid down in a separate Protocol
fr
le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole sépare
it
lo statuto della Corte di giustizia e'stabilito con un protocollo separato
nl
het Statuut van het Hof van Justitie wordt vastgesteld bij een afzonderlijk protocol
pt
o Estatuto do Tribunal de Justiça é fixado em Protocolo separado
sv
domstolens stadga finns i ett särskilt protokoll
el fleje se puede templar en profundidad hasta un espesor de casi 5 mm.
Iron, steel and other metal industries
da
båndstål lader sig gennemhærde op til ca. 5 mm tykkelse
de
Bandstaehle lassen sich bis zu Dicken von etwa 3mm durchhaerten
el
φυλλίδιο που μπορεί να σκληρυνθεί μέχρι πάχους 5 mm περίπου
en
strip can be through hardened up to a thickness of nearly 5mm
fr
des feuillards d'épaisseur inférieure ou égale à 5mm environ
it
gli acciai in nastro possono essere temprati a fondo fino a uno spessore di 5 mm
nl
bandstaal kan tot een dikte van ongeveer 5 mm volledig doorgehard worden
sv
bandstål kan genomhärdas upp till en tjocklek på nästan 5mm