Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
en el cumplimiento de las funciones que le son atribuidas, la Comisión se guiará por...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen tager under udøvelsen af de hverv, der er betroet den, hensyn til...
de
bei der Ausuebung der ihr uebertragenen Aufgaben geht die Kommission von aus
el
για την εκτέλεση του έργου που της ανατίθεται,η Eπιτροπή καθοδηγείται από...
en
in carrying out the tasks entrusted to it,the Commission shall be guided by...
fr
dans l'exercice des missions qui lui sont confiées,la Commission s'inspire de...
it
nell'adempimento dei compiti che le sono affidati,la Commissione s'ispira a...
nl
bij de uitvoering van de taken die haar zijn toevertrouwd laat de Commissie zich leiden door...
pt
no exercício das missões que lhe são confiadas, a Comissão terá em conta...
sv
när kommissionen skall fullgöra sina uppgifter skall den vägledas av...
en el curso del enfriamiento se puede producir un cambio de cristalización
Iron, steel and other metal industries
da
under afkølingen kan der ske en faseomdannelse
de
waehrend der Abkuehlung kann eine Kristallisationsaenderung eintreten
el
κατά την διάρκεια της ψύξης μπορεί να υπάρξει μια μεταβολή της κρυστάλλωσης
en
during cooling a phase transformation may occur
fr
au cours du refroidissement, il peut y avoir une changement de cristallisation
it
Durante il raffreddamento puo verificarsi una variazione della cristallizzazione
nl
tijdens het koelen kan fasetransformatie optreden
pt
durante o arrefecimento pode ocorrer uma alteração de cristalização
sv
under kylning kan en fasomvandling ske
en el estado en que se recibió el acero, se encontraba en condiciones de recocido de ablandamiento
Iron, steel and other metal industries
da
i leveringstilstanden var stålet blødglødet
de
im angelieferten Zustand war der Stahl weichgeglueht
el
ο χάλυβας απολύφθηκε στην κατάσταση υποκρίσιμης ανόπτησης
en
in the as received condition the steel was subcritically annealed
fr
l'acier a été livré à l'état coalescé
it
allo stato in cui fu ricevuto l'acciaio si trovava nella condizione di ricottura di addolcimento
nl
het staal in "leveringsconditie" werd zachtgegloeid
pt
o aço foi fornecido no estado coalescido
sv
i leveranstillstånd var stålet mjukglödgat
En el presente [acto] se entenderá por "Estado miembro" cualquier Estado miembro con excepción de Dinamarca.
European Union law
bg
В настоящия [наименования на акта] „държава-членка“ означава всяка държава-членка, с изключение на Дания.
cs
Pro účely tohoto (této) [aktu] se „členským státem“ rozumí členský stát s výjimkou Dánska.
da
I denne/dette [instrument] forstås ved "medlemsstat" enhver medlemsstat med undtagelse af Danmark.
de
In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.
el
Για τους σκοπούς του παρόντος (της παρούσας) [πράξης], νοείται ως «κράτος μέλος» κάθε κράτος μέλος πλην της Δανίας.
en
In this [INSTRUMENT], the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark.
et
Käesoleva [...] kohaldamisel hõlmab mõiste „liikmesriigid” kõiki liikmesriike, välja arvatud Taani.
fi
Tässä [säädöksessä] ’jäsenvaltiolla’ tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta.
fr
Aux fins du présent [acte], on entend par "État membre" tout État membre à l'exception du Danemark.
ga
San [IONSTRAIM] seo, ciallóidh an té...
en el revenido se observa claramente un fenómeno de endurecimiento secundario
Iron, steel and other metal industries
da
ved anløbning bliver en sekundær hærdeeffekt klart synlig
de
beim Anlassen wird ein Sekundaerhaerteeffekt deutlich sichtbar
el
κατά την διάρκεια της επαναφοράς παρατηρείται καθαρά μια δευτερογενής σκλήρυνση
en
during tempering a secondary hardening effect is very clearly produced
fr
le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire
it
nel rinvenimento si osserva distintamente un fenomeno d'indurimento secondario
nl
tijdens het ontlaten wordt een secondaire harding duidelijk merkbaar
sv
vid anlöpning blir en sekundär härdningseffekt klart synlig
en estas investigaciones se examinaron los residuos aislados de carburo
Iron, steel and other metal industries
da
undersøgelser, hvor karbidfaserne blev bestemt i isolater
de
Untersuchungen in denen die Karbidphasen in Isolierungsrueckstaenden bestimmt en wurden
el
μελέτες προσδιορισμού των καρβιδικών φάσεων από τις υπολειμματικές καθιζήσεις του διαχωρισμού
en
in these investigations isolated carbide residues were examined
fr
les auteurs qui ont étudié les phases carburées à partir de résidus extraits
it
studi in cui furono determinate le fasi di carburi nei residui della separazione
nl
bij dit onderzoek werden de geïsoleerde carbideresten bestudeerd
sv
i dessa studier undersöktes isolat av karbider
Enfants se trouvant dans une situation particulièrement difficile
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
United Nations
en
CEDC
,
Children in Especially Difficult Circumstances
es
niños en circunstancias especialmente dificiles
enfermedad que se previene mediante vacunación
Health
cs
nemoc, jíž lze předcházet očkováním
da
sygdom, som kan forebygges ved vaccination
de
durch Impfung verhütbare Krankheit
el
ασθένεια που προλαµβάνεται µε τον εµβολιασµό
,
ασθένεια που προλαμβάνεται με εμβολιασμό
en
disease preventable by vaccination
,
vaccine preventable disease
es
enfermedad evitable mediante vacunación
,
enfermedad prevenible mediante vacunación
,
fi
rokotteilla estettävä tauti
,
rokotuksella ehkäistävissä oleva tauti
fr
maladie à prévention vaccinale
,
maladie évitable par la vaccination
it
malattia a prevenzione vaccinale
,
malattia prevenibile attraverso la vaccinazione
nl
ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
,
ziekte die door vaccins kan worden voorkomen
pl
choroba zwalczana drogą szczepień
,
choroba, której można zapobiegać przez szczepienia
pt
doença de prevenção vacinal
,
doença prevenida por vacinação
sv
sjukdom för vilken vaccinationsskydd finns
,
sjukdom som kan förebyggas genom vaccination
engagement se rapportant à des limitations concernant l'élargissement de la portée du subventionnement à l'exportation
en
commitments relating to limitations on the extension of the scope of export subsidisation
it
impegno relativo a limitazioni sull'ampliamento dell'ambito del sovvenzionamento all'esportazione
En la adenda 1 de la presente acta se recoge información sobre las deliberaciones legislativas del Consejo, sobre otras deliberaciones del Consejo abiertas al público y sobre debates públicos.
cs
Informace o konečném přijetí aktů Rady, které mohou být zveřejněny, jsou obsaženy v dodatku 1 k tomuto zápisu z jednání.
da
De offentligt tilgængelige oplysninger i forbindelse med den endelige vedtagelse af rådsakter findes i addendum 1 til denne protokol.
,
Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol.
de
Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
el
Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα
en
Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes.
,
Information which may be released to the public...