Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
los porcentajes se redondearán al alza hasta el múltiplo de 0,05 puntos porcentuales más cercano
EUROPEAN UNION
LAW
da
procentdelene rundes op til det nærmeste multiplum af 0, 05 procentpoint
de
die Prozentsätze werden zum nächsten Vielfachen von 0,05 Prozentpunkten aufgerundet
el
τα ποσοστά στρογγυλεύονται στο άμεσως ανώτερο ακέραιο πολλαπλάσιο του 0,05%
en
the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage points
fi
prosenttiosuudet pyöristetään ylöspäin lähimpään 0,05 prosenttiyksikön kerrannaiseen
fr
les pourcentages sont arrondis à la demi-décimale supérieure
it
le percentuali sono arrotondate verso l'alto al più vicino multiplo di 0,05
nl
de percentages worden naar boven afgerond op het kleinste veelvoud van 0,05 procentpunten
pt
as percentagens serão arredondadas por excesso para o múltiplo mais próximo de 0,05%
los porcentajes se redondearán al alza hasta el múltiplo de 0,05 puntos porcentuales más cercano
Monetary relations
Monetary economics
da
procentdelene rundes op til det nærmeste multiplum af 0,05% procentpoint
de
die Prozentsätze werden zum nächsten Vielfachen von 0,05 Prozentpunkten aufgerundet
el
τα προσοστά στρογγυλεύονται στο αμέσως ανώτερο ακέραιο πολλαπλάσιο του 0,05%
en
the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage points
fr
les pourcentages sont arrondis à la demi-décimale supérieure
it
le percentuali sono arrotondate verso l'alto al più vicino multiplo di 0,05%
nl
de percentages worden naar boven afgerond op het kleinste veelvoud van 0,05 procentpunten
pt
as percentagens serão arredondadas por excesso para o múltiplo mais próximo de 0,05%
los precios mínimos se fijarán excluyendo los derechos de aduana
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
mindstepriserne fastsættes eksklusive told
de
die Mindestpreise werden unter Ausschluss der Zollbelastung festgesetzt
el
οι ελάχιστες τιμές δεν περιλαμβάνουν τους δασμούς
en
the minimum prices shall not include customs duties
fr
les prix minima sont fixés droits de douane non compris
it
i prezzi minimi sono fissati a prescindere dai dazi doganali
nl
de minimumprijzen worden vastgesteld exclusief de douanerechten
pt
os preços mínimos são fixados sem incluir os direitos aduaneiros
sv
minimipriserna skall fastställas exklusive tull
los precipitados endurecedores del Cu no se encontraron
Iron, steel and other metal industries
da
de styrkeøgende udskillelser af Cu blev ikke iagttaget
de
die verfestigenden Ausscheidungen von CU wurden nicht gefunden
el
τα κατακρημνίσματα χαλκού που σκληρύνθηκαν δεν ήταν ορατά
en
the hardening precipitates of CU were not found
fr
les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
it
non furono trovati i precipitati indurenti di Cu
nl
de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden
sv
de härdande Cu-partiklarna kunde inte ses
los precipitados más finos se acumulan localmente
Iron, steel and other metal industries
da
de allerfineste udskillelser optræder lokalt samlede i klumper
de
die Feinstausscheidungen treten oertlich angehaeuft auf
el
κατά θέσεις συσσωμάτωση λεπτομερών κατακρημνισμάτων
en
the finest precipitations occur as small agglomerations
fr
les précipités extrêmement fins amassés localement
it
i precipitati più fini si accumulano localmente
nl
de fijnste uitscheidingen komen groepsgewijs voor
sv
de finaste utskiljningarna uppträder som små agglomerat
los presidentes de sección se reunirán ... para atribuir las consultas
en
section presidents shal hold meetings ... in order to distribute referrals
fr
les présidents de section se réunissent ... pour répartir les saisines
los productos que se encuentren en libre práctica en los Estados miembros
EUROPEAN UNION
da
de varer, som frit kan omsættes i Medlemsstaterne
de
die Waren,die sich in den Mitgliedstaaten im freien Verkehr befinden
el
τα προ2bόντα που ευρίσκονται σε ελεύθερη κυκλοφορία εντός των Kρατών μελών
en
products which are in free circulation in member states
fr
les produits qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres
ga
táirgí atá i saorchúrsaíocht sna Ballstáit
it
i prodotti che si trovano in libera pratica negli Stati membri
nl
de produkten welke zich in de Lid-Staten in het vrije verkeer bevinden
pt
os produtos que se encontrem em livre prática nos Estados-membros
sv
varor som kan omsättas fritt i medlemsstaterna
los registros se encuentran
EUROPEAN UNION
LAW
da
de offentlige registre føres
de
die öffentlichen Register werden geführt
el
τα δημόσια βιβλία τηρούνται
en
public registers are kept
fr
les registres publics sont tenus
it
i registri pubblici sono tenuti
nl
de openbare registers worden gehouden
pt
os registos são conservados
los reglamentos del Consejo y de la Comisión se referirán a las propuestas que...
EUROPEAN UNION
da
Rådets og Kommissionens forordninger skal henvise til de forslag, som...
de
die Verordnungen des Rates und der Kommission nehmen auf die Vorschläge Bezug,die...
el
οι κανονισμοί του Συμβουλίου και της Eπιτροπής πρέπει να αναφέρονται στις προτάσεις που...
en
regulations of the Council and of the Commission shall refer to any proposals which...
fr
les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...
it
i regolamenti del Consiglio e della Commissione fanno riferimento alle proposte che...
nl
de verordeningen van de Raad en van de Commissie verwijzen naar de voorstellen,die...
pt
os regulamentos do Conselho e da Comissão referir-se-ão às propostas que...
sv
rådets och kommissionens förordningar skall hänvisa till de förslag som...
los reglamentos se publicarán en el Diario Oficial de la Comunidad
EUROPEAN UNION
da
forordningerne offentliggøres i Fællesskabets officielle tidende
de
die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,l
el
οι κανονισμοί δημοσιεύονται στην Eπίσημη Eφημερίδα της Kοινότητος
en
regulations shall be published in the Official Journal of the Community
fr
les règlements sont publiés dans le Journal officiel de la Communauté
it
i regolamenti sono pubblicati nella Gazzetta ufficiale della Comunità
nl
de verordeningen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Gemeenschap
pt
os regulamentos serão publicados no Jornal Oficial da Comunidade
sv
förordningar skall offentliggöras i Europeiska gemenskapens officiella tidning