Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.
Chemistry
bg
При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта.
cs
Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
da
Hvis der er brug for lægehjælp, medbring da beholderen eller etiketten.
de
Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
el
Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα.
en
If medical advice is needed, have product container or label at hand.
et
Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett.
fi
Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti.
fr
En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.
ga
Más gá comhairle liachta, bíodh coimeádán nó lipéad an táirge ina aice láimhe.
hu
Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét.
it
In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto.
lt
Jei reikalinga gydytojo konsultacija, ...
sistema de indemnización por las ofertas válidas que no se hayan aceptado
LAW
de
Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten
el
σύστημα αποζημίωσης των μη προκρινόμενων έγκυρων προσφορών
en
system of compensation for unsuccessful valid tenders
fr
système d'indemnisation des offres valables non retenues
it
sistema di indennizzo per le offerte valide non accettate
nl
stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten
pt
sistema de indemnização das propostas válidas não selecionadas
sistema por el que se tasa a la administración expedidora
Communications
da
system,hvorefter afsenderpostvæsenet skulle betale visse afgifter
de
System,nach dem die Absendeverwaltung bestimmte Gebühren entrichten muß
el
σύστημα χρέωσης της αποστέλλουσας υπηρεσίας
en
system of charging the expediting administration
fr
système de taxation de l'administration expéditrice
it
sistema dell'addebito all'amministrazione di origine
nl
systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie
pt
sistema de cobrança a administração expedidora
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto,éste se considerará no adoptado
EUROPEAN UNION
LAW
da
undlader en af de to institutioner at godkende den foreslåede retsakt, anses denne for ikke-vedtaget
de
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen
el
αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα,θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
en
if one of the two institutions fails to approve the proposed act,it shall be deemed not to have been adopted
fi
jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle,katsotaan ettei sitä ole hyväksytty
fr
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée
it
in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni,l'atto in questione si considera non adottato
nl
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
pt
se uma das duas Instituições não aprovar o ato proposto, considera-se que este não foi adotado...
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto, éste se considerará no adoptado
da
godkender en af de to institutioner ikke den foreslåede retsakt, anses denne for ikkevedtaget
de
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen
el
αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα, θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
en
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted
fi
jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle, katsotaan, että sitä ei ole hyväksytty
fr
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée
it
in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni, l'atto in questione si considera non adottato
nl
wanneer een van de twee instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt, wordt het geacht niet te zijn aangenomen
pt
Se uma das duas Instituições não aprovar o acto proposto, considera-se que este não foi adotado
sv
om någon av...
Solamente el 7 por 100 de los tajos de carbón se explotan por retirada.
da
kun 7% af alle rum i kullaget brydes langs hældende fronter
de
lediglich in etwa 7 % saemtlicher Strebe wird Rueckbau betrieben
el
7 % μόνον των μετώπων γαιάνθρακα εξορύσονται με την μέθοδο των συμπτυσσόμενων μετώπων
en
only about 7 % of all coal faces are worked on retreat
fr
sept % seulement des tailles au charbon sont exploitées en rabattant
it
soltanto circa il 7 % di tutte le coltivazioni di carbone sono effettuate in ritirata
nl
slechts 7 % van alle pijlers wordt in terugwaartse richting ontgonnen
pt
somente cerca de 7% dos desmontes de carvão são efetuados em retirada
solicitar que se autorice temporalmente su entrada
POLITICS
de
Ersuch um vorübergehende Einreise
el
ζητώ να εισέλθω προσωρινά
en
to seek temporary entry
fr
demander un droit d'entrée temporaire
it
chiedere l'ingresso a titolo temporaneo
nl
tijdelijk binnenkomen willen
pt
solicitar autorização de entrada temporária
sólo se cumplen los requisitos de forma definidos en el primer párrafo del artículo 17
EUROPEAN UNION
LAW
da
formkravene i artikel 17 er opfyldt
de
es ist den Formerfordernissen des Artikles 17 genügt
el
οι τυπικές απαιτήσεις του άρθρου 17 τηρούνται
en
the requirements of Article 17 as to form are satisfied
fr
il est satisfait aux exigences de forme posées par l'article 17
it
i requisiti di forma dall'articolo 17 sono soddisfatti
nl
er is voldaan aan de vormvereisten gesteld bij artikel 17
pt
os requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º só se encontram preenchidos
su disolución o liquidación no se someterá a ningún tipo de gravamen
Financial institutions and credit
de
bei seiner Auflösung oder Liquidation werden keine Abgaben erhoben
en
its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition
fr
sa dissolution et sa liquidation n'entraîneront aucune perception