Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Pactul european pentru egalitatea de șanse între femei și bărbați
EUROPEAN UNION
SOCIAL QUESTIONS
bg
Европейски пакт за равенство между половете
cs
Evropský pakt pro rovnost žen a mužů
da
den europæiske ligestillingspagt
de
Europäischer Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter
el
Ευρωπαϊκό Σύμφωνο για την Ισότητα των Φύλων
en
European Pact for Gender Equality
es
Pacto Europeo por la Igualdad de Género
,
Pacto Europeo por la Igualdad entre Hombres y Mujeres
,
Pacto por la Igualdad entre hombres y mujeres
et
Euroopa soolise võrdõiguslikkuse pakt
fi
Euroopan tasa-arvosopimus
fr
Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes
ga
Comhaontú Eorpach um Chomhionannas Inscne
hu
a nemek közötti egyenlőségről szóló európai paktum
it
Patto europeo per la parità di genere
lt
Europos lyčių lygybės paktas
lv
Eiropas Dzimumu līdztiesības pakts
mt
Patt Ewropew għall-Ugwaljanza bejn is-Sessi
nl
Europees pact voor gendergelijkheid
pl
europejski pakt na rzecz równości płci
pt
Pacto Europeu para a Igualdade de Género
sk
Európsky pakt pre rodovú rovnosť
sl
Evropski pakt za enakost spolov
sv
europeisk ...
Pactul european pentru sănătate mintală și bunăstare
Social protection
Health
bg
Европейски пакт за психично здраве и благоденствие
cs
Evropský pakt za duševní zdraví a pohodu
da
den europæiske pagt for mental sundhed og trivsel
de
Europäischer Pakt für psychische Gesundheit und Wohlbefinden
el
Ευρωπαϊκό σύμφωνο για την πνευματική υγεία και ευεξία
en
European Pact for Mental Health and Well-being
es
Pacto Europeo para la Salud Mental y el Bienestar
et
vaimse tervise ja heaolu Euroopa pakt
fi
Euroopan mielenterveys- ja hyvinvointisopimus
,
mielenterveyttä ja hyvinvointia koskeva eurooppalainen sopimus
fr
pacte européen pour la santé mentale et le bien-être
ga
Comhaontú Eorpach um Meabhairshláinte agus um Fholláine
hr
Europski pakt za mentalno zdravlje i dobrobit
hu
A lelki egészség és jóllét európai paktuma
it
Patto europeo per la salute mentale e il benessere
lt
Europos psichikos sveikatos ir gerovės paktas
lv
Eiropas pakts par garīgo veselību un labklājību
mt
Patt Ewropew għas-Saħħa u l-Benessri Mentali
nl
Europees pact voor geestelijke gezondheid en welzijn
pl
Europejski pak...
Pactul european privind imigrația și azilul
Migration
bg
Европейски пакт за имиграцията и убежището
cs
Evropský pakt o přistěhovalectví a azylu
da
europæisk pagt om indvandring og asyl
de
Europäischer Pakt zu Einwanderung und Asyl
el
Ευρωπαϊκό Σύμφωνο για τη μετανάστευση και το άσυλο
en
European Pact on Immigration and Asylum
es
Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo
et
Euroopa sisserände- ja varjupaigapakt
fi
Euroopan maahanmuutto- ja turvapaikkasopimus
fr
Pacte européen sur l'immigration et l'asile
ga
an Comhaontú Eorpach um Imirce agus um Thearmann
hu
Európai Bevándorlási és Menekültügyi Paktum
it
patto europeo sull’immigrazione e l’asilo
lt
Europos imigracijos ir prieglobsčio paktas
lv
Eiropas Imigrācijas un patvēruma pakts
mt
Patt Ewropew dwar l-Immigrazzjoni u l-Asil
nl
Europees pact inzake immigratie en asiel
pl
Europejski pakt o imigracji i azylu
pt
Pacto Europeu sobre a Imigração e o Asilo
sk
Európsky pakt o prisťahovalectve a azyle
sl
Evropski pakt o priseljevanju in azilu
sv
den europeiska pakten för invandring och asyl
Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice
POLITICS
LAW
Rights and freedoms
United Nations
bg
Международен пакт за граждански и политически права
cs
Mezinárodní pakt o občanských a politických právech
da
international konvention om borgerlige og politiske rettigheder
de
IPBPR
,
Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte
el
Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα
en
ICCPR
,
International Covenant on Civil and Political Rights
es
PIDCP
,
Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos
et
kodaniku- ja poliitiliste õiguste rahvusvaheline pakt
fi
KP-yleissopimus
,
kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskeva kansainvälinen yleissopimus
fr
PIDCP
,
Pacte international relatif aux droits civils et politiques
ga
an Cúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Sibhialta agus Polaitiúla
hu
A Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya
it
ICCPR
,
Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici
lt
Tarptautinis pilietinių ir politinių teisių paktas
lv
Starptautiskais pakts par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām
mt
ICCPR
,
Patt I...
Pactul pentru creștere economică și locuri de muncă
ECONOMICS
Economic growth
bg
Пакт за растеж и работни места
,
Пакт за растеж и работни места за Европа
cs
Pakt pro růst a zaměstnanost
da
vækst- og beskæftigelsespagt
de
Pakt für Wachstum und Beschäftigung
el
Σύμφωνο ανάπτυξης και απασχόλησης
en
Compact for Growth and Jobs
es
Pacto por el Crecimiento y el Empleo
et
majanduskasvu ja töökohtade loomise kokkulepe
fi
kasvu- ja työllisyyssopimus
fr
Pacte pour la croissance et l'emploi
ga
Comhshocrú le haghaidh Fáis agus Post
hr
Pakt za rast i zapošljavanje
hu
Növekedési és Munkahely-teremtési Paktum
it
patto per la crescita e l'occupazione
lt
Susitarimas dėl ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo
lv
Izaugsmes un nodarbinātības pakts
mt
Patt għal Tkabbir u Impjiegi
nl
Pact voor groei en banen
pl
Pakt na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia
pt
Pacto para o Crescimento e o Emprego
sk
Pakt pre rast a zamestnanosť
sl
Pakt za rast in delovna mesta
sv
tillväxt- och sysselsättningspakten
Pactul pentru îmbunătățirea continuă a drepturilor în materie de muncă și a siguranței în fabrică în industria confecțiilor și tricotajelor din Bangladesh
Organisation of work and working conditions
bg
пакт за устойчиво развитие
da
bæredygtighedsaftale
,
global bæredygtighedsaftale
de
Nachhaltigkeitspakt
,
Pakt für kontinuierliche Verbesserungen der Arbeitnehmerrechte und der Sicherheit in Fabriken in der Konfektionskleidungs- und Strickwarenindustrie in Bangladesch
,
globaler Nachhaltigkeitspakt
el
Σύμφωνο για συνεχείς βελτιώσεις των εργασιακών δικαιωμάτων και της ασφάλειας στα εργοστάσια στον τομέα της κλωστοϋφαντουργίας στο Μπανγκλαντές
en
Compact for Continuous Improvements in Labour Rights and Factory Safety in the Ready-Made Garment and Knitwear Industry in Bangladesh
,
Global Sustainability Compact
,
Sustainability Compact
es
Pacto de Sostenibilidad
,
Pacto de Sostenibilidad para la mejora continua de los derechos en el trabajo y la seguridad de las fábricas en el sector de la confección y la industria textil en Bangladesh
fi
kestävyyssopimus
,
kestävää toimintaa koskeva sopimus
fr
Pacte pour l’amélioration constante des droits du travail et de la sécur...
Padomes Regula (EK) Nr. 539/2001 (2001. gada 15. marts), ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas
EUROPEAN UNION
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване
,
регламент за визите
cs
nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni
,
nařízení o vízech
da
Rådets forordning (EF) nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav
,
visumforordningen
de
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste...
paesaggio che si presta a scopi ricreativi
ENVIRONMENT
da
landskab med muligheder for rekreativ anvendelse
de
Landschaft mit Erholungsmoeglichkeiten
el
περιοχή με ψυχαγωγικές δυνατότητες
,
περιοχή με ψυχαγωγικό δυναμικό
en
potential recreation area
es
zona con posibilidad para fines recreativos
fi
virkistyskäyttöön soveltuva alue
fr
paysage au potentiel récréatif
nl
landschap met recreatiemogelijkheden
pt
área/zona potencial de lazer
sv
område med potential som rekreationsområde
,
potentiellt rekreationsområde
Pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1 ir 2 straipsnius ir nedarant poveikio to protokolo 4 straipsniui, Airija nedalyvauja priimant [šį DOKUMENTĄ] ir jis nėra jai privalomas ar taikomas.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз и без да се засяга член 4 от посочения протокол Ирландия не участва в приемането на настоящия [наименования на акта] и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Irsko neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné (závazná) ani použitelné (použitelná).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighe...
Pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1 ir 2 straipsnius ir nedarant poveikio to protokolo 4 straipsniui, Jungtinė Karalystė nedalyvauja priimant [šį DOKUMENTĄ] ir jis nėra jai privalomas ar taikomas.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз и без да се засяга член 4 от посочения протокол Обединеното кралство не участва в приемането на настоящия [наименование на акта] и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Spojené království neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné (závazná) ani použitelné (použitelná).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed,...