Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Costruttori macchine movimento terra(costruttori italiani macchine movimento terra,gruppo dell'Unacoma).Il Comamoter svolge un'azione di assistenza e di rappresentanza presso i propri soci,che si estende in tutti i campi.Mantiene rapporti con tutti i ministeri,....
it
Comamoter
,
curva dei rendimenti continua che si estende dall'"infragiornaliero" al più lungo termine
FINANCE
Financial institutions and credit
en
continuous yield curve spanning "intraday" and longer maturities
d'ogni udienza si stende un verbale
EUROPEAN UNION
LAW
da
om hvert retsmøde føres en retsbog
de
ueber jede muendliche Verhandlung ist ein Protokoll aufzunehmen
el
για κάθε συνεδρίαση τηρούνται πρακτικά
en
minutes shall be made of each hearing
fr
il est tenu de chaque audience un procès-verbal
nl
van iedere zitting wordt een proces-verbaal opgemaakt
pt
em relação a cada audiência será redigida uma ata
da benzine ricche di composti aromatici si ha un numero maggiore di composti aromatici polinucleari
da
når benzinen er rig på aromatiske stoffer produceres mere af de polynucleare aromater
de
aus aromatreichem Benzin entstehen mehr polynukleare Aromaten
el
περισσότερα αρωματικά πολυπύρηνα παράγονται από βενζίνη που είναι πλούσια σε αρωματικές ενώσεις
en
more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics
es
cuando la gasolina es rica en aromáticos, se producen muchos aromáticos polinucleares
fr
quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires
nl
meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine
pt
quando a gasolina é rica em aromáticos produz-se um maior número de aromáticos polinucleares
dal punto di vista della ventilazione,si parla di pozzo di entrata d'aria e pozzo di riflusso
da
i forbindelse med ventilation taler man om skakter med faldende og stigende luftstrøm
de
je nach ihrer Funktion in der Wetterfuehrung spricht man von Einzieh- und Ausziehschacht
el
από πλευράς αερισμού,ομιλούμεν περί φρεάτων προσαγωγής και φρεάτων απαγωγής του αέρος
en
in connection with ventilation,we speak of the downcast and upcast shafts
es
pozo de entrada del aire
,
pozo de retorno del aire
fr
au point de vue de l'aérage, on parle de puits d'entrée et de puits de retour d'air
nl
intrekkende en uittrekkende schacht, die hun naam ontlenen aan de wijze van ventilatie
pt
em relação à ventilação,fala-se de poços de entrada e de saída de ar
data alla quale si considera effettuato il pagamento
Research and intellectual property
de
maßgebender Zahlungstag
en
deemed date of payment
es
determinación de la fecha de pago
fr
date à laquelle le paiement est réputé effectué
database a cui si fa riferimento
enreferenced database
dereferenzierte Datenbank
esbase de datos a la que se hace referencia
frbase de données référencée
hrpovezana baza podataka
slzbirka podatkov, na katero se sklicuje
srreferentna baza podataka
Dato che il [la] presente [atto] si basa sull'acquis di Schengen, la Danimarca decide, ai sensi dell'articolo 4 di tale protocollo, entro un periodo di sei mesi dalla decisione del Consiglio sul[la] presente [atto], se intende recepirlo[a] nel proprio diritto interno.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
decisione del giudice nazionale,che sospende il procedimento e si rivolge alla Corte
LAW
da
beslutning truffet af den nationale ret om at udsætte en sag og rette henvendelse til Domstolen
de
Entscheidung des Gerichts eines Mitgliedstaats,das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruft
el
απόφαση του εθνικού δικαστηρίου που αναστέλλει τη διαδικασία και παραπέμπει(ορισμένο ζήτημα)στο Δικαστήριο
en
decision of the court or tribunal of a Member State which suspends its proceedings and refers a case to the Court
es
decisión del órgano jurisdiccional nacional que suspende el procedimiento y somete el asunto al Tribunal de Justicia
fr
décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Cour
it
decisione della giurisdizione nazionale,che sospende la procedura e si rivolge alla Corte
nl
beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorts en een beroep doet op het Hof
pt
decisão do órgão jurisdicional nacional que suspenda o processo e que suscite a questão perante o Tribunal