Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Acordul privind transportul rutier internațional ocazional de călători efectuat cu autobuzul și autocarul
TRANSPORT
da
ASOR
,
aftale om lejlighedsvis international personbefordring ad landvej med omnibusser
de
ASOR
,
Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen
el
ASOR
,
συμφονία σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς οδικές γραμμές μεταφοράς επιβατών που πραγματοποιούνται με λεωφορεία και πούλμαν
en
ASOR
,
Agreement on the International Carriage of Passengers by Road by means of Occasional Coach and Bus Services
es
ASOR
,
acuerdo relativo a los servicios ocasionales internacionales de viajeros por carretera efectuados por autocar y autobus
fr
ASOR
,
accord relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectués par autocars et par autobus
it
ASOR
,
accordo relativo ai servizi occasionali internazionali di trasporto di viaggiatori su strada effettuati con autobus
nl
ASOR
,
overeenkomst betreffende internationaal ongeregeld personenvervoer over de weg met autobussen
pt
ASOR
,
acordo relativo aos serviços internacionais de transporte ro...
Acordul referitor la traficul ilicit pe mare, în aplicarea articolului 17 din Convenția Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și de substanțe psihotrope
United Nations
bg
Споразумение за незаконен трафик по море в изпълнение на член 17 от Конвенцията на ООН срещу незаконния трафик на наркотици и психотропни вещества
cs
Úmluva o nedovoleném obchodu po moři, kterou se provádí článek 17 Úmluvy OSN proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami
da
overenskomst om ulovlig transport til søs til gennemførelse af artikel 17 i FN-konventionen imod ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer
de
Übereinkommen über den unerlaubten Verkehr auf See zur Durchführung des Artikels 17 des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen
el
Συμφωνία για την παράνομη διακίνηση μέσω θαλάσσης, που εφαρμόζει το άρθρο 17 της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών φαρμάκων και ψυχοτρόπων ουσιών
en
Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
es
Acuerdo del ...
acorduri sau înțelegeri bilaterale și multilaterale
bg
двустранни и многостранни споразумения или договорености
en
bilateral and multilateral agreements or arrangements
fr
accords ou arrangements bilatéraux et multilatéraux
it
accordi o intese bilaterali o multilaterali
nl
bilaterale of multilaterale overeenkomsten
act contrar scopului și principiilor ONU
Migration
bg
деяние, противоречащо на целите и принципите на ООН
de
Handlung im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen
el
ενέργεια αντίθετη προς τους σκοπούς και τις αρχές των Ηνωμένων Εθνών
en
act contrary to the purpose and principles of the UN
es
acto contrario a las finalidades y a los principios de las Naciones Unidas
fr
agissement contraire aux buts et aux principes des Nations Unies
hr
djelovanje protivno ciljevima i načelima UN-a
hu
az ENSZ céljaiba és elveibe ütköző cselekmény
it
atto contrario agli scopi e ai principi delle Nazioni Unite
pl
działanie sprzeczne z celami i zasadami Organizacji Narodów Zjednoczonych
acte cu putere de lege și acte administrative
LAW
cs
právní a správní předpisy
da
love og administrative bestemmelser
de
Rechts- und Verwaltungsvorschriften
en
laws, regulations and administrative provisions
,
provisions laid down by law, regulation or administrative action
es
disposiciones legales, reglamentarias o administrativas
fi
lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset
fr
dispositions législatives, réglementaires et administratives
it
disposizioni legislative, regolamentari e amministrative
lv
normatīvie un administratīvie akti
sk
zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia
sv
lagar och andra författningar
acte cu putere de lege și norme administrative
LAW
cs
právní předpisy
en
laws and regulations
lv
normatīvie akti
pl
przepisy ustawowe i wykonawcze
sk
zákony a predpisy
Act final al: - Acordului de parteneriat economic, de coordonare politică și de cooperare dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Statele Unite Mexicane, pe de altă parte - Acordului interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Statele Unite Mexicane, pe de altă parte
LAW
ECONOMICS
da
slutakt til:- Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side- Interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side
de
Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.
el
Τελική Πράξη σχετικά με: α) Συμφωνία για την οικονομική εταιρική σχέση, τον ...
Act final și acord de instituire a Organizației Mondiale a Comerțului
International law
da
Marrakeshoverenskomsten
,
slutakt og overenskomst om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen
de
Marrakesch-Abkommen
,
Schlussakte und Überkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation
el
Συμφωνία του Μαρακές
,
Τελική Πράξη και Συμφωνία για την ίδρυση του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου
en
Final Act and Agreement Establishing the World Trade Organization
,
Marrakesh Agreement
es
Acta Final y Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio
fi
Marrakeshin sopimus
,
päätösasiakirja ja sopimus Maailman kauppajärjestön perustamisesta
fr
Accord de Marrakech
,
Acte final et Accord instituant l'Organisation mondiale du commerce
ga
Comhaontú Marrakech
,
an Ionstraim Chríochnaitheach agus Comhaontú um Bunú na hEagraíochta Domhanda Trádála
hu
Marrakeshi Egyezmény
,
Záróokmány és a Kereskedelmi Világszervezetet létrehozó egyezmény
lt
Marakešo sutartis
,
Pasaulio prekybos organizacijos steigimo sutartis ir Baigiamasis dokumentas
pl
Akt końcowy i Porozumienie z Marrakeszu ustanawiają...
Acțiunea Comună 2007/468/PESC a Consiliului din 28 iunie 2007 privind susținerea activităților Comisiei pregătitoare a Organizației Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare (CTBTO) în vederea consolidării capacităților de monitorizare și verificare și în cadrul punerii în aplicare a strategiei Uniunii Europene de combatere a proliferării armelor de distrugere în masă
Defence
en
Council Joint Action 2007/468/CFSP of 28 June 2007 on support for activities of the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) in order to strengthen its monitoring and verification capabilities and in the framework of the implementation of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction
es
Acción Común 2007/468/PESC del Consejo, de 28 de junio de 2007, de apoyo a las actividades de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares (OTPCE) con objeto de reforzar sus capacidades de observación y verificación y en el marco de la ejecución de la Estrategia de la UE contra la proliferación de armas de destrucción masiva
fr
Action commune 2007/468/PESC du Conseil du 28 juin 2007 concernant le soutien aux activités de la commission préparatoire de l’Organisation du traité d’interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) afin de renforcer ses capacités en mat...
Acțiunea Comună 2008/307/PESC a Consiliului din 14 aprilie 2008 în sprijinul activităților Organizației Mondiale a Sănătății în domeniul biosiguranței și al biosecurității în cadrul Strategiei Uniunii Europene împotriva proliferării armelor de distrugere în masă
Health
en
Council Joint Action 2008/307/CFSP of 14 April 2008 in support of World Health Organisation activities in the area of laboratory bio-safety and bio-security in the framework of the European Union Strategy against the proliferation of Weapons of Mass Destruction
fr
Action commune 2008/307/PESC du Conseil du 14 avril 2008 concernant le soutien aux activités de l’Organisation mondiale de la santé dans le domaine de la sécurité et de la sûreté biologiques en laboratoire, dans le cadre de la stratégie de l’Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive