Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aeromobile di cui si autorizza l'impiego
TRANSPORT
da
tilladt fly
de
genehmigtes Luftfahrzeug
el
εγκεκριμένο αεροσκάφος
en
authorized aeroplane
es
aeroplano autorizado
fr
appareil agréé
nl
toegestaan vliegtuig
pt
aeronave autorizada
affare fatto non si torna indietro
ena bargain is a bargain
deabgemacht ist abgemacht
frmarché conclu reste conclu/c'est entendu
ruуговор дороже дела
slposel je posel/kar drži, drži
hrposao jeste posao
srпосао јесте посао
agente che si ritenga danneggiato
TRANSPORT
de
geschädigter Agent
el
πράκτορας ο οποίος θεωρεί ότι θίγεται
en
agent considering himself aggrieved
es
agente que se considere afectado
fr
agent s'estimant lésé
nl
agent die zich benadeeld voelt
pt
agente que se considere prejudicado
al di sopra del convertitore si trova una cappa di soffiaggio
Iron, steel and other metal industries
da
over konverteren befinder der sig en afsugningshætte
de
ueber dem Konverter befindet sich eine Abzugshaube
el
πάνω από τον αναγωγέα βρίσκεται συσκευή εξαερισμού
en
an exhaust hood is placed above the converter
es
la campana de extracción se encuentra encima del convertidor
fr
au-dessus du convertisseur se trouve une hotte de soufflage
nl
boven de converter bevindt zich een afzuigkap
pt
uma campânula de extração encontra-se abaixo do conversor
Alleanza Evangelica Svizzera;AES-Svizzera Italiana;AES-CH;AES-SI
de
Schweizerische Evangelische Allianz;SEA-Deutschschweiz;SEA-CH;SEA-DS
fr
Alliance Évangélique suisse;Alliance Évangélique Romande;AES-CH;AER
allo stato in cui fu ricevuto l'acciaio si trovava nella condizione di ricottura di addolcimento
Iron, steel and other metal industries
da
i leveringstilstanden var stålet blødglødet
de
im angelieferten Zustand war der Stahl weichgeglueht
el
ο χάλυβας απολύφθηκε στην κατάσταση υποκρίσιμης ανόπτησης
en
in the as received condition the steel was subcritically annealed
es
en el estado en que se recibió el acero, se encontraba en condiciones de recocido de ablandamiento
fr
l'acier a été livré à l'état coalescé
nl
het staal in "leveringsconditie" werd zachtgegloeid
pt
o aço foi fornecido no estado coalescido
sv
i leveranstillstånd var stålet mjukglödgat
Alte temperature per brevi periodi Il vantaggio sostanziale è dato dal fatto che con il sistema HTST si ottengono prodotti di elevata qualità,ove amido e proteine conservano un elevato grado di digeribilità.
it
HTST
altezza di decisione(decision height)Altezza alla quale,in un avvicinamento di precisione,è obbligatorio riattaccare se non si è in vista della pista o delle sue luci.
it
DH
,
Altre decisioni (Adottate senza discussione. Quando si tratta di atti di carattere legislativo, i voti contrari o le astensioni sono indicati. Le decisioni che comportano dichiarazioni che il Consiglio avesse deciso di rendere accessibili al pubblico oppure motivazioni di voto sono contraddistinte da un *; le dichiarazioni e le motivazioni di voto in questione possono essere ottenute presso il Servizio stampa)
da
Andre afgørelser(Vedtaget uden debat. Når det drejer sig om retsakter, er det angivet, hvilke delegationer der stemte imod eller undlod at stemme. Afgørelser, der indeholder erklæringer, som Rådet har besluttet at gøre offentligt tilgængelige, eller stemmeforklaringer, er angivet med en asterisk; de pågældende erklæringer og stemmeforklaringer kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten.)
de
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
en
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements ...
a mano a mano che si rendono esigibili i pagamenti
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
efterhånden som betalingerne forfalder
de
nach Maßgabe der Fälligkeit der Zahlungen
el
ανάλογα με την ανάγκη πραγματοποίησης πληρωμών
en
as payments fall due
es
a medida que se produzca la exigibilidad de los pagos
fr
au fur et à mesure de l'exigibilité des paiements
nl
naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden
pt
à medida que os pagamentos se tornam exigíveis
ro
pe măsură ce plățile devin exigibile
sv
när betalningarna förfaller