Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Si l’irritation oculaire persiste: consulter un médecin.
Chemistry
bg
При продължително дразнене на очите: Потърсете медицински съвет/помощ.
cs
Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
da
Ved vedvarende øjenirritation: Søg lægehjælp.
de
Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
el
Εάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό.
en
If eye irritation persists: Get medical advice/attention.
es
Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.
et
Kui silmade ärritus ei möödu: pöörduda arsti poole.
fi
Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.
ga
Má mhaireann an greannú súile: Faigh comhairle/cúram liachta.
hu
Ha a szemirritáció nem múlik el: orvosi ellátást kell kérni.
it
Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico.
lt
Jei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydytoją.
lv
Ja acu iekaisums nepāriet: lūdziet mediķu palīdzību.
mt
Jekk l-irritazzjoni ta’ l-għajnejn tippersisti: Ikkonsulta tabib.
mul
P337+P313
nl
Bij aanhoudende oogirritatie: een arts raadplegen....
si le pourvoi est recevable et fondé
European Union law
en
if the appeal is admissible and well founded
ro
dacă recursul este admisibil și întemeiat
Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
Chemistry
bg
При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
cs
Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
da
Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.
de
Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
el
Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
en
If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
et
Hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.
fi
Jos hengitysvaikeuksia, siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää.
fr
S'il y a difficulté à respirer, ...
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.
Chemistry
bg
При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта.
cs
Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
da
Hvis der er brug for lægehjælp, medbring da beholderen eller etiketten.
de
Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
el
Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα.
en
If medical advice is needed, have product container or label at hand.
et
Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett.
fi
Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti.
fr
En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.
ga
Más gá comhairle liachta, bíodh coimeádán nó lipéad an táirge ina aice láimhe.
hu
Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét.
it
In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto.
lt
Jei reikalinga gydytojo konsultacija, ...
Stato in cui l'immobile si trova
LAW
FINANCE
de
Belegenheitsstaat
,
Staat, in dem das Vermögen belegen ist
en
State in which the property is situated
fr
Etat où le bien est situé
,
pays de situation
it
Stato in cui sorge l'immobile
ro
statul membru pe teritoriul căruia este situat imobilul
Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
European Union law
bg
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
da
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
de
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
el
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος αναφοράς αποφασίζεται από τα κράτη μέλη.
en
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to t...
uvědomování si rozsahu genderových problémů
Social affairs
bg
информираност по въпросите на равнопоставеността на половете
,
осведоменост относно въпросите на равенството между половете
da
kønsbevidsthed
de
Bewusstsein für die Gleichstellungsproblematik
,
Bewußtsein für die Geschlechterperspektive
,
Sensibilisierung für Gleichstellungsfragen
el
συνειδητοποίηση όσον αφορά το φύλο
en
awareness of gender issues
,
gender awareness
es
sensibilidad a las cuestiones relacionadas con el género
,
sensibilidad a las diferencias de situación por razón de género
,
sensibilidad a las diferencias de situación por razón de sexo
et
soolise võrdõiguslikkuse teadvustamine
fi
sukupuolinäkökohtien tiedostaminen
fr
sensibilité aux questions d'égalité des sexes
ga
feasacht ar shaincheisteanna inscne
hu
nemi tudatosság
it
sensibilizzazione alla questione della parità di genere
lt
sąmoningumas lyčių klausimais
lv
izpratne par dzimumu līdztiesības jautājumiem
mt
kuxjenza dwar id-dimensjoni tal-ugwaljanza tas-sessi
,
sensibilizzazzjoni dwar id-dimensjoni tal-ugwaljanza tas-sessi
nl
bewustzijn...
valor da segurança em si
Land transport
bg
цена на безопасността сама по себе си
en
value of safety per se
fi
turvallisuuden yksikköarvo
fr
valeur de la sécurité en soi
ga
an luach a chuirtear ar an tsábháilteacht féin
it
valore intrinseco della sicurezza
lv
drošības vērtība per se
mt
Valur tas-sikurezza minnu nnifsu
pl
wartość bezpieczeństwa jako taka
ro
valoarea siguranței în sine
zapůjčení si cenných papírů
FINANCE
bg
получаване в заем на ценни книжа
da
indlån af værdipapirer
,
værdipapirindlån
de
Wertpapierleihe
,
Wertpapierleihgeschäft
el
δανειοληψία τίτλων
en
securities borrowing
es
toma de valores en préstamo
et
väärtpaberite laenuks võtmine
fi
arvopapereiden lainaksi ottaminen
,
arvopapereiden ottolainaus
ga
iasachtaíocht urrús
hu
értékpapír-kölcsönvétel
it
assunzione di titoli in prestito
mt
teħid b’self ta’ titoli
nl
opgenomen effectenlening
pl
zaciągnięcie pożyczki papierów wartościowych
pt
contração de empréstimo de valores mobiliários
ro
luare cu împrumut de titluri de valoare
sk
vypožičiavanie cenných papierov
sl
izposoja vrednostnih papirjev
sv
inlåning av värdepapper
,
värdepapperslån