Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pressa per saldare (adattabile sia alla saldatura per punti o a rilievi quanto all'imbuttitura e alla forgiatura)
Iron, steel and other metal industries
da
kombineret pressvejsemaskine og presse
de
schweisspresse
el
πιεστήριο συγκόλλησης
,
πιεστήριο σύμφυσης
en
combined spot or projection welding and press-forming machine
es
prensa de soldeo
fr
presse a souder (adaptable tant au soudage par points ou par bossages qu a l emboutissage ou au forgeage)
nl
laspers
proef van Sia
da
Sia's test
de
Ray-Wassertest
,
Sia-Euglobulin-Reaktion
,
Sia-Reaktion
en
Sia test
fr
reaction de Sia
it
reazione di Sia
pt
reação de Sia
provette lavorate sia sgrossate sia a passate fini
Technology and technical regulations
Iron, steel and other metal industries
da
skrub- eller sletbearbejdede prøvelegemer
de
grob- oder feingearbeitete Probekoerper
el
δοκίμια χοντρικής ή λεπτής μηχανουργικής επεξεργασίας
en
rough- or fine-machined test pieces
es
muestras de prueba de elaboración gruesa o fina
fi
karkeis-tai hienotyöstetty koesauva
fr
éprouvettes usinées soit à gros traits soit en passes fines
nl
ruw of fijn bewerkte proefstaven
qualora il valore dei materiali non sia noto né verificabile
Trade policy
en
if the value of materials is not known and cannot be ascertained
fr
si la valeur des matières n'est pas connue ou ne peut être établie
Qualora la casella non sia completamente utilizzata, deve essere tracciata una linea orizzontale sotto l'ultima riga della descrizione, cancellando a tratti di penna la parte non riempita.
en
Where the box is not completely filled a horizontal line must be drawn below the last line of the description, the empty space being crossed through..
qualora non sia possibile giungere, entro tale periodo, ad una soluzione decisa di comune accordo
en
if a commonly agreed solution has not been found by the end of the period
fr
si une solution n'a pas été trouvée d'un commun accord à la fin de ce délai
qualora non sia posto termine alle infrazioni
EUROPEAN UNION
LAW
da
bringes en overtrædelse ikke til ophør
de
wird die Zuwiderhandlung nicht abgestellt
el
αν δεν τερματισθούν οι παραβάσεις
en
if the infringement is not brought to an end
es
en caso de que no se ponga fin a tales infracciones
fr
s'il n'est pas mis fin aux infractions
nl
wordt aan deze inbreuken geen eind gemaakt
pt
se a infração não tiver cessado
sv
om överträdelsen inte upphör
qualora una decisione sia vincolante solo dopo l'adempimento dei requisiti costituzionali
LAW
el
εάν απόφαση...καθίσταται δεσμευτική...μόνο μετά την εκπλήρωση συνταγματικών απαιτήσεων...
en
if a decision can be binding only after the fulfilment of constitutional requirements
fr
si une décision ne peut devenir contraignante qu'après l'accomplissement de certaines procédures prévues par sa constitution
qualsiasi obbligazione di natura mobiliare,sia ex lege,sia ex contractu,sia ex delicto
EUROPEAN UNION
LAW
da
alle forpligtelser i forbindelse med løsøre,både "ex lege" og "ex contractu" samt "ex delicto"
de
alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto
el
κάθε ενοχή που αφορά κινητά,είτε ex lege,είτε contractu,είτε ex delicto
en
all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual
es
cualquier obligación de muebles, bien ex lege, bien ex contractu, bien ex delicto
fr
toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto
nl
elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto
pt
todas as obrigações de caráter mobiliário, sejam elas ex lege, ex contractu ou ex delicto