Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Simulatori di volo completi(il cui comportamento riproduce in "tutte" le condizioni di volo il comportamento del veli-volo sia sotto il profilo aerodinamico,sia rispetto alle prestazioni,sia nella forma della risposta degli strumenti)
en
FFs
,
Full Flight Simulators
it
FFs
,
sostanze abiotiche: elementi e composti vari, sia organici che inorganici
Chemistry
da
abiotiske stoffer : grundstoffer og deres organiske og uorganiske forbindelser
de
abiotische Substanzen: Elemente und ihre organischen und anorganischen Verbindungen
el
αβιοτικές ουσίες:ποικιλία στοιχείων και ενώσεων,οργανικών και ανοργάνων
en
abiotic substances: a variety of elements and compounds, both organic and inorganic
es
substancias abióticas, elementos y compuestos diversos, tanto orgánicos como inorgánicos
fr
substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques
nl
abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen
pt
substâncias abióticas:elementos e compostos diversos quer orgânicos quer inorgânicos
sovvenzioni sia alla produzione che alla distribuzione dei diversi prodotti
FINANCE
da
støtte til såvel produktion som afsætning af de forskellige varer
de
Beihilfen fuer die Erzeugung und die Verteilung der verschiedenen Erzeugnisse
el
ενισχύσεις τόσο για την παραγωγή όσο και για την εμπορία των διαφόρων προïόντων
en
aids for the production and marketing of the various products
es
subvenciones a la producción y a la comercialización de los diversos productos
nl
subsidies zowel voor de produktie als voor het in de handel brengen der verschillende produkten
pl
subwencje służące produkcji i wprowadzaniu do obrotu różnych produktów
pt
subvenções tanto à produção como à comercialização dos diversos produtos
Stato che non sia parte del protocollo
LAW
da
stat, der ikke er part i protokollen
de
Nichtvertragsstaat des Protokolls
el
κράτος μη μέρος του πρωτοκόλλου
en
State not Party to the Protocol
es
Estado no parte en el Protocolo
fr
Etat non partie au protocole
nl
staat die geen partij is bij het protocol
pt
Estado não parte no protocolo
superficie viticola in cui si sia proceduto all'abbandono della coltura
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
vinavlsareal hvor dyrkningen er opgivet
de
nicht mehr bewirtschaftete Fläche
en
areas under wine which are no longer cultivated
fr
superficie dont la culture a été abandonnée
nl
wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven;uit cultuur genomen grond
svolgere delle funzioni, sia ad orario parziale, sia ad orario completo
da
udøve et hverv på del- eller heltidsbasis
de
in Teil- oder Vollbeschäftigung eine Tätigkeit ausüben
el
ασκώ καθήκοντα με μειωμένο ή πλήρες ωράριο
en
performance of full-time or part-time duties
fr
exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet
nl
verkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten
svolgere delle funzioni, sia ad orario parziale, sia ad orario completo
da
udøve et hverv på del- eller heltidsbasis
de
in Teil- oder Vollbeschäftigung eine Tätigkeit ausüben
el
ασκώ καθήκοντα με μειωμένο ή πλήρες ωράριο
en
performance of full-time or part-time duties
fr
exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet
nl
werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten
svolgere delle funzioni, sia ad orario parziale, sia ad orario completo
EUROPEAN UNION
da
udøve et hverv på del- eller heltidsbasis
de
in Teil- oder Vollbeschaeftigung eine Taetigkeit ausueben
el
ασκώ καθήκοντα με μειωμένο ή πλήρες ωράριο
en
performance of full-time or part-time duties
es
ejercer funciones con dedicación parcial o plena
fr
exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet
nl
werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten
pt
exercer funções quer a tempo parcial quer a tempo completo
sv
att tjänstgöra på hel-eller deltid
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį (-is), įgaliotą (-us) Sąjungos vardu pasirašyti Susitarimą su sąlyga, kad jis bus sudarytas, ir pateikti [šią deklaraciją / šį pranešimą] [, kuri (-is) pridedama (-as) prie [Susitarimo / … (baigiamojo akto)]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...
tribunale la cui competenza sia stata prorogata convenzionalmente o tacitamente
EUROPEAN UNION
LAW
da
den ret,hvis kompetence er aftalt udtrykkeligt eller stiltiende
de
Gericht,dessen Zuständigkeit ausdrücklich oder stillschweigend vereinbart worden ist
el
δικαστήριο που είναι αρμόδιο κατόπιν ρητής ή σιωπηρής συμφωνίας των διαδίκων
en
any court on which the parties have expressly or impliedly agreed
es
tribunal con prórroga convencional o tácita
fr
tribunal prorogé conventionnellement ou tacitement
nl
stilzwijgend of bij overeenkomst gekozen gerecht
pt
tribunal em relação ao qual houve uma extensão de competência convencional ou tácita