Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
SO
Fisheries
da
not- og vodfartøj
,
notfartøj
,
vodfartøj
de
Wadenfischereiboot
el
αλιευτικό με γρίπο
,
αλιευτικό με γρι-γρι
en
seiner
es
SO
,
cerquero
,
pesca do cerco
,
pesquero al cerco
et
noodalaev
,
seiner
fi
nuotta-alus
fr
SO
,
senneur
ga
bád saighne
hr
plivaričar
it
peschereccio a circuizione
,
peschereccio a sciabica o con rete a circuizione
,
peschereccio per la pesca con la senna
mt
bastiment tas-sajd bit-tartarun
mul
SO
nl
(zegenvisserijvaartuig)
,
vaartuig dat met de zegen vist
pl
statek łowiący niewodem
pt
SO
,
cercador
ro
seiner
sv
notfartyg/vadfartyg (SO)
SO
FINANCE
Budget
bg
задължителни разходи
cs
povinné výdaje
da
OU
,
obligatorisk udgift
de
OA
,
obligatorische Ausgaben
el
ΥΔ
,
υποχρεωτικές δαπάνες
en
CE
,
compulsory expenditure
es
GO
,
gastos obligatorios
et
kohustuslikud kulud
fi
PM
,
pakolliset menot
fr
DO
,
dépenses obligatoires
ga
CE
,
caiteachas éigeantach
hr
obvezni rashod
hu
kötelező kiadás
it
spese obbligatorie
lt
privalomosios išlaidos
lv
OI
,
obligātie izdevumi
mt
nefqa obbligatorja
nl
VU
,
verplichte uitgaven
pl
wydatki obowiązkowe
pt
DO
,
despesas obrigatórias
ro
CO
,
cheltuială obligatorie
sk
povinné výdavky
sl
OO
,
obvezni odhodki
sv
OU
,
obligatoriska utgifter
SO
GEOGRAPHY
bg
Република Сомалия
,
Сомалия
,
Сомалия
,
Федерална република Сомалия
cs
Somálsko
,
Somálská federativní republika
,
Somálská republika
da
Den Føderale Republik Somalia
,
Republikken Somalia
,
Somalia
de
Bundesrepublik Somalia
,
Republik Somalia
,
Somalia
el
Δημοκρατία της Σομαλίας
,
Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Σομαλίας
,
Σομαλία
en
Federal Republic of Somalia
,
Somali Republic
,
Somalia
es
República Federal de Somalia
,
República Somalí
,
República de Somalia
,
Somalia
et
Somaali Vabariik
,
Somaalia
,
Somaalia Liitvabariik
fi
Somalia
,
Somalian liittotasavalta
fr
République fédérale de Somalie
,
la République de Somalie
,
la Somalie
ga
Poblacht na Somáile
,
an tSomáil
hr
Savezna Republika Somalija
,
Somalija
,
Somalijska Republika
hu
Szomáli Köztársaság
,
Szomália
,
Szomáliai Szövetségi Köztársaság
it
Repubblica federale di Somalia
,
Repubblica somala
,
Somalia
lt
Somalio Federacinė Respublika
,
Somalio Respublika
,
Somalis
lv
Somālija
,
Somālijas Federatīvā Republika
,
Somālijas Republika
mt
ir-Repubblika Federali tas-Somalja
,
ir-Repubbl...
ΣΟ
Taxation
bg
КН
,
Комбинирана номенклатура
cs
KN
,
kombinovaná nomenklatura
da
KN
,
den kombinerede nomenklatur
de
KN
,
Kombinierte Nomenklatur
el
Συνδυασμένη Ονοματολογία
en
CN
,
Combined Nomenclature
es
NC
,
nomenclatura combinada
et
CN
,
kombineeritud nomenklatuur
,
koondnomenklatuur
fi
CN-nimikkeistö
,
yhdistetty nimikkeistö
,
yhdistetty tullitariffi- ja tilastonimikkeistö
fr
NC
,
nomenclature combinée
ga
AC
,
Ainmníocht Chomhcheangailte
hr
kombinirana nomenklatura
hu
KN
,
Kombinált Nómenklatúra
it
NC
,
nomenclatura combinata
lt
KN
,
Kombinuotoji nomenklatūra
lv
KN
,
kombinētā nomenklatūra
mt
NM
,
Nomenklatura Magħquda
nl
GN
,
gecombineerde nomenclatuur
pl
Nomenklatura scalona
ro
NC
,
Nomenclatura combinată
,
Nomenclatura tarifară și statistică combinată
sk
KN
,
kombinovaná nomenklatúra
sl
KN
,
kombinirana nomenklatura
sv
KN
,
den kombinerade nomenklaturen
države Efte, ki so del EGP
Cooperation policy
International trade
bg
членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ
cs
státy ESVO EHP
da
EØS/EFTA-lande
de
dem EWR angehörende EFTA-Staaten
el
κράτη της ΕΖΕΣ μέλη του ΕΟΧ
en
EEA EFTA States
es
Estados AELC del EEE
et
EMP EFTA riigid
fi
ETA:n EFTA-valtiot
fr
État de l'AELE membre de l'EEE
ga
Stáit CSTE LEE
hr
države EFTA-e koje su članice EGP-a
hu
EGT-tag EFTA-államok
,
az EGT-hez tartozó EFTA-államok
it
Stati EFTA-SEE
lt
EEE narėmis esančios ELPA valstybės
lv
EEZ EBTA valstis
mt
Stati taż-ŻEE-EFTA
nl
EER-EVA-staten
pl
państwa EOG–EFTA
pt
Estados do EEE-EFTA
ro
statele AELS care fac parte din SEE
,
statele SEE-AELS
sk
štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP
sv
Eftastaterna i EES
Mednarodno sodišče za pregon oseb, odgovornih za resne kršitve mednarodnega humanitarnega prava, ki so bile storjene na ozemlju nekdanje Jugoslavije od leta 1991 dalje
bg
МНТБЮ
,
Международен наказателен трибунал за бивша Югославия
cs
ICTY
,
Mezinárodní trestní tribunál pro bývalou Jugoslávii
,
odní tribunál pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva na území bývalé Jugoslávie od roku 1991
da
Det Internationale Krigsforbrydertribunal vedrørende det Tidligere Jugoslavien
,
Det Internationale Tribunal til Pådømmelse af Krigsforbrydelser i det Tidligere Jugoslavien
,
Haagtribunalet
,
ICTY
,
Krigsforbrydertribunalet vedrørende det Tidligere Jugoslavien
de
IStGHJ
,
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien
,
Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht
el
ΔΠΔπΓ
,
Διεθνές Δικαστήριο για την Ποινική Δίωξη των Προσώπων που Ευθύνονται για τη Διάπραξη Σοβαρών Παραβιάσεων του Διεθνούς Ανθρωπιστικού Δικαίου στο Εδαφος της Πρώην Γιουγκοσλαβίας
,
Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την...
seznam aktov, ki so bili sprejeti po pisnem postopku
bg
месечна справка за актовете, приети чрез писмената процедура
cs
souhrnný přehled aktů přijatých písemným postupem
da
månedsoversigt over retsakter vedtaget ved skriftlig procedure
,
oversigt over de retsakter, der er vedtaget ved skriftlig procedure
de
Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte
el
κατάσταση των πράξεων που έχουν εκδοθεί με γραπτή διαδικασία
en
summary of acts adopted by the written procedure
es
relación de los actos adoptados por procedimiento escrito
et
kirjaliku menetluse teel vastu võetud õigusaktide nimekiri
fi
luettelo kirjallisella menettelyllä hyväksytyistä säädöksistä
fr
relevé des actes adoptés selon la procédure écrite
ga
achoimre ar na gníomhartha a glacadh de réir an nóis imeachta i scríbhinn
hr
sažetak akata koji se donesu pisanim postupkom
hu
az írásbeli eljárással elfogadott jogi aktusok jegyzéke
it
elenco degli atti adottati con procedura scritta
lt
taikant rašytinę procedūrą priimtų teisės aktų suvestinė
lv
kopsavilkums par aktiem, kas pieņemti, izmantojot ra...
Uredba Sveta (ES) št. 539/2001 z dne 15. marca 2001 o seznamu tretjih držav, katerih državljani morajo pri prehodu zunanjih meja imeti vizume, in držav, katerih državljani so oproščeni te zahteve
EUROPEAN UNION
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване
,
регламент за визите
cs
nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni
,
nařízení o vízech
da
Rådets forordning (EF) nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav
,
visumforordningen
de
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste...
[Tento právny akt] je určený[-á, -é] členským štátom v súlade so zmluvami.
European Union law
bg
Адресати на настоящия [акт] са държавите-членки в съответствие с Договорите.
,
Адресати на настоящия [акт] са държавите-членки.
cs
[TENTO AKT] je určena (určeno) členským státům v souladu se Smlouvami.
,
[TENTO AKT] je určena (určeno) členským státům.
da
Denne/Dette [instrument] er rettet til medlemsstaterne
,
Denne/Dette [instrument] er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne
de
Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
,
Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.
el
Η παρούσα [ΠΡΑΞΗ] απευθύνεται στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.
,
Η παρούσα [ΠΡΑΞΗ] απευθύνεται στα κράτη μέλη.
en
This [INSTRUMENT] is addressed to the Member States in accordance with the Treaties.
,
This [INSTRUMENT] is addressed to the Member States.
et
Käesolev [...] on adresseeritud liikmesriikidele kooskõlas aluslepingutega.
,
Käesolev [...] on adresseeritud liikmesriikidele.
fi
Tämä [SÄÄDÖS] on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten...
Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas tiesīgas Savienības vārdā parakstīt nolīgumu, ņemot vērā tā noslēgšanu, un sniegt šādu [deklarāciju/paziņojumu] [,kas pievienota/pievienots [nolīgumam/nolīguma nobeiguma aktam/…]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...