Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
общество со смешанной собственностью
enmixed-ownership company
degemischtwirtschaftliche Gesellschaft
frsociété d'économie mixte
itsocietà ad economia mista
slmešana družba
hrdruštvo u mješovitom vlasništvu
srдруштво у мешовитом власништву
одобрение со стороны фонда социалнього страхования
enapproval by health insurance funds
deKassenzulassung
frconventionnement
itaffiliazione a un regime assicurativo
slodobritev s strani sklada za zdravstveno zavarovanje
hrodobrenje od strane fonda za socijalno osiguranje
srодобрење од стране фонда за социјално осигурање
отвод присяжному со ссылкой на некомпетентность
engeneral challenge
degrundsätzliche Ablehnung eines Geschworenen
frrécusation générale d'un membre de jury
itricusazione generale di un giurato
slgeneralni ugovor poroti porotniku
hrgeneralni prigovor protiv porotnika
srгенерални приговор против поротника
отказывающийся от военной службы со ссылкой на свои убеждения
enconscientious objector
deKriegsdienstverweigerer aus Gewissensgründen
frobjecteur de conscience en matière de service militaire
itobiettore di coscienza in materia di servizio militare
slodklonilec vojaške službes sklicevanjem na svojo vest
hrobveznik koji odbija služiti vojsku pozivanjem na svoju savjest
srобавезник који одбија служити војску позивањем на своју савест
откладывать со дня на день
enprocrastinate (to)
dehinaus-/auf-/verschieben
frtemporiser/remettre/atermoyer
ittemporeggiare/indugiare/rimandare
slodlašati/zadrževati/zavlačevati
hrodgađati/odlagati/odugovlačiti
srодгађати/одлагати/одуговлачити
отношения со третьими странами
enrelations with third countries
deBeziehungen zu Drittländern
frrelations avec les pays tiers
itrapporti con i paesi terzi
slodnosi s tretjimi državami
hrodnosi sa trećim zemljama
srодноси са трећим земљама
очная ставка обвиняемого со свидетелями
enconfrontation of the accused with the witnesses
deGegenüberstellung des Angeklagten und der Zeugen
frconfrontation de l'accusé et les témoins
itconfronto dell'accusato con i testimoni
slneposredno soočenje obtoženega s pričami
hrneposredno suočenje optuženoga sa svjedocima
srнепосредно суочење оптуженога са сведоцима
ошибка/обман со стороны судебного чиновника
enclerical misprision
deFehler seitens eines Justizbeamten
frerreur/fraude commise par un greffier
iterrore/frode commesso da un ufficiale giudiziario
slnapaka/prevara s strani sodnega uslužbenca
hrgreška sudskog činovnika
srгрешка судског чиновника
партнёр/(со)участник/компаньон/пайщик/контрагент/супруг
enpartner
deTeilhaber/Gesellschafter/Partner/Kumpan/Kamerad/Gefährte/Kumpel
frassocié/sociétaire/ partenaire/compagnon/camarade/copain/collègue/confrère
itsocio/consocio/associato/compagno/collega/partner/coniuge
sldružbenik/družabnik/solastnik/partner/sodelavec/prijatelj/tovariš/soprog
hrortak/kompanjon/sudionik/suučesnik/partner/drug/suradnik/suprug
srортак/компањон/саучесник/партнер/друг/сарадник/супруг