Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
hyperkératose sous-unguéale
da
keratosis subungualis
de
Hyperkeratosis subungualis
el
υπονύχια υπερκεράτωση
en
hyperkeratosis subungualis
es
hiperqueratosis subungueal
it
ipercheratosi subungueale
la
hyperkeratosis subungualis
nl
hyperkeratosis subungualis
pt
hiperceratose subungueal
hypnotiques sous-corticaux
da
sovemiddel med virkning på hjernestammen
de
Hirnstammschlafmittel
en
hypnotics on the brain stem
es
hipnóticos mesencefálicos
,
hipnóticos subcorticales
it
ipnotici mesencefalici
pt
hipnóticos subcorticosos
îles Sous-le-Vent
GEOGRAPHY
da
Leeward Islands
el
Υπήνεμες Νήσοι
en
Leeward Islands
it
Isole Sottovento
nl
Leeward-eilanden
pt
Ilhas de Sotavento
îles Sous-le-Vent
ENVIRONMENT
da
Leeward Islands
de
Inseln über dem Winde
el
Υπήνεμοι Νήσοι
en
Leeward Islands
es
Islas de Sotavento
fi
Leewardsaaret
it
Isole Sottovento
pt
Ilhas Sotavento
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som g...
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at del...
implantation des dépôts dans le sous-sol profond
da
anbringelse af affaldsdepoter i den dybe undergrund
de
Anlage von Abfalldeponieren im tiefen Untergrund
en
installation of repositories in deep underground
it
installazione dei depositi in profondità nel sottosuolo
,
installazione dei depositi nel sottosuolo profondo
nl
aanleg van opbergholten in de diepe ondergrond
pt
implantação dos depósitos no subsolo profundo
implication/inférence/signification/sous-entendu
enimplication
deEinbeziehung/Vermutung/Folgerung/Verwicklung/Unterstellung
itimplicazione/deduzione/presunzione/coinvolgimento/sottinteso
ruзамешанность/причастность/подразумеваемое
slvpletenost/vključitev/udeležba/implikacija
hrupletenost/umiješanost/posljedica/učešće/implikacija
srуплетеност/уплетање/последица/учешће/импликација
implicite/tacite/sous-entendu
enimplicit
destillschweigend/mit inbegriffen/ vorausgesetzt/implizit
itimplicito/tacito/sottinteso
ruподразумеваемый/молчаливый/безоговорочный
slvsebovan/molčeč/samoumeven/namignjen
hrprešutni/bezuvjetan/bezrezervan/potpun
srпрећутни/посредан/безуслован/безрезерван/потпун
implicite/tacite/sous-entendu
enimplied
destillschweigend/ mit inbegriffen/vorausgesetzt/implizit
itimplicito/tacito/sottinteso/presunto
ruподразумеваемый/предполагаемый/молчаливый
slsamoumevni/molčeč/naznačen/obsežen/vštet
hrprešutan/pretpostavljen/posredan/izveden
srпрећутан/подразумљив/обухваћен/изведен