Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
le plomb peut se présenter sous forme ionogène et non-ionogène
ENVIRONMENT
da
bly kan forekomme i ionisk og ikke-ionisk form
de
Blei kann in ionogener und nichtionogener Form angeboten werden
el
ο μόλυβδος παρουσιάζεται με ιοντογενή και μη ιοντογενή μορφή
en
lead can exist in ionogenic or non-ionogenic forms
es
el plomo se puede presentar en forma ionógena y no ionógena
it
im piombo puo presentarsi sotto forme ionogenica e non ionogenica
nl
het lood kan in ionogene of niet-ionogene vorm worden aangeboden
pt
o chumbo pode apresentar-se sob forma ionogénica e não-ionogénica
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...
les besoins des régions sous-développées
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de underudviklede områders behov
de
die Beduerfnisse der unterentwickelten Gebiete
el
οι ανάγκες των υπαναπτύκτων περιοχών
en
the needs of under-developed areas
es
las necesidades de las regiones subdesarrolladas
it
le necessità delle regioni sottosviluppate
nl
de behoeften van minder ontwikkelde gebieden
pt
as necessidades das regiões subdesenvolvidas
sv
de underutvecklade regionernas behov
les besoins des régions sous-développées ainsi que les problèmes des régions gravement affectées par les circonstances politiques
Social affairs
en
the needs of underdeveloped areas and the problems of areas seriously affected by political circumstances
it
le necessità delle regioni sottosviluppate e i problemi delle regioni che abbiano gravemente risentito di circostanze politiche
pl
potrzeby regionów słabo rozwiniętych i problemy regionów poważnie dotkniętych przez okoliczności polityczne
les enceintes des zones franches,entrepôts et usines sous contrôle douanier
ECONOMICS
da
toldfri områder,herunder toldfri lagre og fabrikker under toldopsyn
de
Zollfreigebiete,Zollfreilager und Fabriken unter Zollaufsicht
en
free zones,including bonded warehouses and factories under customs control
es
recintos de zonas francas, depósitos y fábricas bajo control aduanero
it
zone franche,magazzini e fabbriche poste sotto il controllo doganale
nl
de vrijhandelsgebieden,entrepots en bedrijven onder douanecontrole
pt
as zonas francas,incluindo entrepostos e fábricas sob controlo aduaneiro
le sexe sous-représenté
Social affairs
en
the under-represented sex
ga
an gnéas tearcionadaithe
it
sesso sottorappresentato
nl
het ondervertegenwoordigde geslacht
sv
det underrepresenterade könet
les expéditions au départ du port ont été effectuées régulièrement sous régime de transit communautaire externe
EUROPEAN UNION
LAW
en
the dispatch from port was effected regularly under the external Community transit system
les ferrites présentent une sous-structure dénommée " veining "
Iron, steel and other metal industries
da
ferritten udviser underkorngrænser, der betegnes som "åring"
de
der Ferrit zeigt Unterkorngrenzen, die als " Aderung " bezeichnet werden
el
οι φερρίτες παρουσιάζουν μια υποδομή αποκαλούμενη "νεύρωση"
en
ferrites show a sub-structure called " veining "
es
las ferritas presentan una sobrestructura denominada 'veteado'
it
la ferrite mostra una sottostruttura detta " venatura "
nl
het ferriet vertoont een substructuur die adering wordt genoemd
sv
ferriter som uppvisar en substruktur som kallas "ådring"
les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments
da
tow
,
tykt filamentbånd
de
Spinnkabel
el
tows
en
thick rope
,
tow
es
tow
fi
touvi
it
tows
nl
kabel
,
tow
pt
cabo
,
cabo de fibra contínua