Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la formation des sous-officiers et des lieutenants
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Ausbildung zum Unteroffizier und zum Offizier
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la formazione dei sottufficiali e dei tenenti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la formation des sous-officiers et des lieutenants
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Ausbildung zum Unteroffizier und zum Offizier
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la formazione dei sottufficiali e dei tenenti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la formation des sous-officiers et lieutenants
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Ausbildung zum Unteroffizier und zum Offizier
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'istruzione dei sottufficiali e dei tenenti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la formation des sous-officiers et lieutenants
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Ausbildung zum Unteroffizier und zum Offizier
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'istruzione dei sottufficiali e dei tenenti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la formation des sous-officiers et lieutenants
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Ausbildung zum Unteroffizier und zum Offizier
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'istruzione dei sottufficiali e dei tenenti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la formation des sous-officiers et lieutenants
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Ausbildung zum Unteroffizier und zum Offizier
it
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto del Consiglio federale concernente l'istruzione dei sottufficiali e dei tenenti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la formation des sous-officiers et lieutenants
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Ausbildung zum Unteroffizier und zum Offizier
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'istruzione dei sottufficiali e dei tenenti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral qui limite et réduit le nombre des travailleurs étrangers sous contrôle
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Begrenzung und Herabsetzung der Zahl der kontrollpflichtigen ausländischen Arbeitskräfte
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello che limita e riduce l'effettivo dei lavoratori stranieri sottoposti a controllo
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur l'examen des récipients servant au transport des gaz comprimés,liquéfiés ou dissous sous pression et des matières combustibles ou vénéneuses
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Prüfung der Gefässe für die Beförderung von verdichteten,verflüssigten oder unter Druck gelösten Gasen und von brennbaren oder giftigen Stoffen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'esame dei recipienti che servono al trasporto dei gas compressi,liquefatti o disciolti sotto pressione,e delle materie combustibili o velenose
Arrêté du Conseil fédéral réglant la remise de chevaux fédéraux d'artillerie aux sous-officiers
Defence
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abgabe von Artillerie-Bundespferden an Unteroffiziere
it
Decreto del Consiglio federale concernente la cessione di cavalli d'artigliera della Confederazione ai sottufficiali