Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
επίδομα στα μειονεκτούντα άτομα
SOCIAL QUESTIONS
da
ydelse til handicappede
de
Beihilfe für Behinderte
en
allowance for disabled persons
es
asignación a minusválidos
fi
vammaisille myönnettävä avustus
fr
allocation aux handicapés
it
assegno per minorati
nl
uitkering voor minder validen
pt
subsídio aos deficientes
sv
förmån till handikappad person
επίδραση της στερέωσης στα καταγραφόμενα δεδομένα
TRANSPORT
Technology and technical regulations
da
indstillingens indvirkning på de indsamlede data
de
Einfluß der Anbringung auf die gesammelten Daten
en
effect of the mοunting on the collected data
es
efecto del montaje sobre los datos recogidos
fr
impact du montage sur les données recueillies
it
effetto del montaggio sui dati registrati
nl
effect van de montage op de verzamelde gegevens
pt
efeito da montagem sobre os dados recolhidos
επίδραση της στερέωσης στα καταγραφόμενα δεδομένα
da
indstillingens indvirkning på de indsamlede data
de
Einfluß der Anbringung auf die gesammelten Daten
en
effect of the mïunting on the collected data
es
efecto del montaje sobre los datos recogidos
fr
impact du montage sur les données recueillies
it
effetto del montaggio sui dati registrati
nl
effect van de montage op de verzamelde gegevens
pt
efeito da montagem sobre os dados recolhidos
επίδραση τόξου στα μάτια
Electronics and electrical engineering
da
bueskud
,
svejseøjne
de
verblitzte Augen
en
arc eye
es
afección ocular por arco
fr
coup d'arc
it
abbagliamento da arco elettrico
,
abbagliamento retinico
,
colpo d'arco
nl
lasoog
pt
golpe de arco
επιλεκτική και σχεδόν στιγμιαία προσπέλαση στα νομοθετικά κείμενα
EUROPEAN UNION
da
selektiv og næsten øjeblikkelig adgang til de retsakter
de
selektiver und praktisch unmittelbarer Zugriff zu Rechtstexten
en
selective and virtually instant access to the legislation
es
acceso selectivo y casi instantáneo a los textos legislativos
fr
accès sélectif et quasi instantané aux textes législatifs
it
accesso selettivo e quasi instantaneo ai testi legislativi
nl
selectieve,vrijwel onmiddellijke toegang tot de wetgeving
pt
acesso seletivo e quase instantâneo aos textos legislativos
επίμονος στα αιτήματα του
da
initiativrig
de
energisch
,
rührig
,
unternehmend
el
δραστήριος
,
μαχητικός
en
entrepreneurial
es
emprendedor
et
ettevõtlikkus
fr
actif
,
combatif
,
entreprenant
it
intraprendente
mt
imprenditorjali
nl
ondernemend
pt
ativo
,
dinâmico
,
empreendedor
έπιπλα προσαρμοσμένα στα παιδιά
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
da
børnemøbel
de
Kindermöbel
en
furniture for children
es
mobiliario para niños
fi
lasten kalusteet
fr
mobilier adapté à l'enfance
it
mobili destinati ai bambini
nl
kindermeubilair
pt
mobiliário adaptado à infância
sv
barnmöbel
επίσκεψη στα αξιοθέατα πόλεως
Humanities
da
byrundtur
,
sightseeingtur
de
Rundfahrt
,
Stadtrundfahrt
el
city tour
,
en
city tour
,
sightseeing tour
es
visita de la ciudad
,
visita turística
fr
tour de ville
it
giro turistico
,
visita della città
nl
stadsrondrit
,
stadstour
,
toeristische rondrit
pt
circuito
,
visita turística
επίσκεψη στα κράτη μέλη
Land transport
da
tilsyn i medlemsstaterne
de
Kontrollbesuch in den Mitgliedstaaten
en
visit to Member States
fr
visite dans les États membres
nl
inspectiebezoek aan de lidstaten
sv
besök i medlemsstaterna
επιτρέπει στα Kράτη μέλη να λάβουν τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα
EUROPEAN UNION
da
bemyndige Medlemsstaterne til at træffe de nødvendige modforanstaltninger
de
die Mitgliedstaaten ermaechtigen,die erforderlichen Abhilfemassnahmen zu treffen
en
to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation
es
autorizar a los Estados miembros para que adopten las medidas necesarias para remediar la situación
fr
autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation
ga
na Ballstáit a údarú na bearta is gá a dhéanamh chun an cor a leigheas
it
autorizzare gli Stati membri ad adottare le necessarie misure per rimediare alla situazione
nl
de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen
pt
autorizar os Estados-Membros a tomarem as medidas necessárias para sanar a situação
sv
bemyndiga medlemsstaterna att vidta de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen