Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza su la profilassi delle epizoozie nel commercio del bestiame
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung über seuchenpolizeiliche Massnahmen im Viehhandel
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle la prophylaxie des épizooties dans le commerce du bétail
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza su le indennità di viaggio e le diarie dei giudici federali,dei loro supplenti,dei giudici istruttori federali e dei loro segretari,nonché dei giurati federali
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über Reiseentschädigungen und Taggelder der Mitglieder und Ersatzmänner des Bundesgerichts,der eidgenössischen Untersuchungsrichter und deren Schriftführer sowie der eidgenössischen Geschworenen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui fixe les indemnités de déplacement et les indemnités journalières des juges fédéraux,des suppléants,des juges d'instruction fédéraux et de leurs greffiers,ainsi que des jurés fédéraux
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza su le liquidazioni ed operazioni analoghe
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Ausverkaufsordnung
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les liquidations et opérations analogues
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza su le tasse e le indennità da riscuotere nella procedura d'espropriazione
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über die Gebühren und Entschädigungen im Enteignungsverfahren
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les émoluments et les indemnités à percevoir dans la procédure d'expropriation
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza su le tasse e le indennità da riscuotere nella procedura d'espropriazione
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Gebühren und Entschädigungen im Enteignungsverfahren
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les émoluments et les indemnités à percevoir dans la procédure d'expropriation
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza su le tasse e le indennità da riscuotere nella procedura d'espropriazione
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Gebühren und Entschädigungen im Enteignungsverfahren
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les émoluments et les indemnités à percevoir dans la procédure d'expropriation
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza su le tasse e le indennità da riscuotere nella procedura d'espropriazione
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Gebühren und Entschädigungen im Enteignungsverfahren
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les émoluments et les indemnités à percevoir dans la procédure d'expropriation
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza su lo sdebitamento di poderi agricoli
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung über die Entschuldung landwirtschaftlicher Heimwesen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le désendettement de domaines agricoles
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza su lo sdebitamento di poderi agricoli
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Entschuldung landwirtschaftlicher Heimwesen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le désendettement de domaines agricoles
Decreto del Consiglio federale che modifica la disposizione transitoria dell'ordinanza su la verificazione e la bollatura ufficiale dei contatori di gas
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Übergangsbestimmung der Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung und Stempelung von Gasmessern
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant la disposition transitoire de l'ordonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz