Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
SU
Chemistry
bg
SU
,
сектор на употреба
cs
SU
,
oblast použití
da
anvendelsessektor
de
SU
,
Verwendungssektor
el
SU
,
τομέας χρήσης
en
SU
,
sector of use
es
SU
,
sector de uso
et
kasutusala valdkond
fi
SU
,
käyttöala
fr
SU
,
secteur d’utilisation
hu
SU
,
felhasználást alkalmazó ágazat
it
SU
,
settore d’uso
lt
NS
,
naudojimo sektorius
lv
SU
,
lietošanas nozare
mt
SU
,
settur tal-użu
nl
SU
,
gebruikssector
pl
SU
,
sektor zastosowań
pt
SU
,
sector de utilização
ro
SU
,
sector de utilizare
sk
sektor použitia
sl
SU
,
sektor uporabe
sv
SU
,
användningssektor
Ďalší dodatkový protokol k Zmluve medzi štátmi, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy a ostatnými štátmi, zúčastnenými v Partnerstve za mier vzťahujúci sa na štatút ich ozbrojených síl
Defence
da
yderligere tillægsprotokol til overenskomst mellem deltagerne i den nordatlantiske traktat og de øvrige deltagende stater i Partnerskab for Fred vedrørende status for deres styrker
en
Further Additional Protocol to the Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces
fi
Pohjois-Atlantin sopimuksen sopimusvaltioiden ja muiden rauhankumppanuuteen osallistuvien valtioiden välillä niiden joukkojen asemasta tehdyn sopimuksen toinen lisäpöytäkirja
fr
Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces
ga
Prótacal breise eile a ghabhann leis an gComhaontú idir na páirtithe i gConradh an Atlantaigh Thuaidh agus na stáit eile atá rannpháirteach i gComhpháirtíocht na Síochána maidir le stádas a gcuid fórsaí
pt
Protocolo Adicional Complemen...
di(C6-8-alkyl)-benzén-1,2,-dikarboxylát, kde alkyly sú rozvetvené , bohaté na C7
Chemistry
bg
1,2-бензендикарбоксилна киселина, ди-C6-8-разклонени алкилестери, богати на C7
,
DIHP
cs
1,2-benzendikarboxylová kyselina, rozvětvené alkylestery di-C6-8, bohaté na C7
,
DIHP
da
1,2,-benzendicarboxylsyre, di-C6-8-forgrenede alkylestere,C7-rige
,
DIHP
de
1,2-Benzoldicarbonsäure, Di-C6-8-verzweigte Alkylester, C7-reich
,
DIHP
el
DIHP
,
Δι-C6-8-διακλαδισμένοι αλκυλεστέρες, πλούσιοι σε C7 του 1,2-βενζολοδικαρβοξυλικού οξέος
en
1,2-benzenedicarboxylic acid, di-C6-8-branched alkyl esters, C7-rich
,
DIHP
es
DIHP
,
ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-C6-8-alquilésteres ramificados, ricos en C7
et
1,2-benseendikarboksüülhape, di-C6-8-hargalküülestrid, C7-alküülrühmade ülekaal
,
DIHP
fi
1,2-bentseenidikarboksyylihapon,C6-C8 (haaroittuneet) dialkyyliesterit, paljon C7 –ketjuja
,
DIHP
fr
DIHP
,
acide 1,2-benzènedicarboxylique, esters alkyliques ramifiés di-C6-8, C7-rich
hu
1,2-benzén-dikarboxilsav, di-C6-8-szétágazó alkilészterek, C7-ben gazdag
,
DIHP
it
DIHP
,
acido 1,2-benzenedicarbossilico esteri alchilici di-C6-8-ram...
dlhy, ktoré nie sú okamžite splatné
Accounting
da
ikke forfalden gæld
de
noch nicht fällige Schulden
,
noch nicht fällige Verbindlichkeiten
el
μη απαιτητό παθητικό
en
debts not immediately due
,
non-current liabilities
fi
myöhemmin erääntyvät velat
,
pitkäaikaiset velat
fr
passif inexigible
,
passif non exigible
ga
dliteanais neamhreatha
hu
hosszú lejáratú kötelezettség
it
passivo inesigibile
,
passivo non scaduto
nl
nog niet opeisbare schulden
pt
passivo não vencido
sk
dlhodobé záväzky
,
neobežné záväzky
sv
långfristiga skulder
Dodatkový protokol k Zmluve medzi štátmi, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy, a inými štátmi zúčastnenými v Partnerstve za mier vzťahujúcej sa na štatút ich ozbrojených síl
Defence
da
tillægsprotokol til overenskomst mellem deltagerne i den nordatlantiske traktat og de øvrige deltagende stater i Partnerskab for Fred vedrørende status for deres styrker
en
Additional Protocol to the Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces
es
Protocolo Adicional al Convenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte y los otros Estados Participantes en la Asociación para la Paz relativo al Estatuto de sus Fuerzas
fi
Pohjois-Atlantin sopimuksen sopimusvaltioiden ja muiden rauhankumppanuuteen osallistuvien valtioiden välillä niiden joukkojen asemasta tehdyn sopimuksen lisäpöytäkirja
fr
Protocole additionnel à la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces
ga
Prótacal breise a ghabhann leis an gComhaontú idir na Stáit is Páirtithe i gConradh a...
financovanie z iných zdrojov ako sú štandardné vklady
Financial institutions and credit
bg
междубанково рефинансиране
cs
financování z jiných (tržních) zdrojů než klientských vkladů
da
kapitalfremskaffelse på engrosmarkedet
de
Refinanzierung am Interbankengeldmarkt
el
χονδρική χρηματοδότηση
en
wholesale funding
es
financiación mayorista
et
hulgirahastamine
fi
tukkurahoitus
fr
financement de gros
,
financement de marché
,
refinancement interbancaire
ga
cistiú mórdhíola
it
finanziamento all'ingrosso
,
provvista all'ingrosso
,
raccolta all'ingrosso
mt
finanzjament tal-operaturi
nl
wholesalefinanciering
,
wholesalefunding
pl
finansowanie na rynku międzybankowym
,
finansowanie z rynku międzybankowego
ro
finanțare interbancară
sl
grosistični viri financiranja
,
grosistično financiranje
,
medbančno posojilo
sv
kapitalmarknadsfinansiering
informácie z iných zdrojov ako sú účty
Accounting
en
information from outside the accounts
Informácie zo zápisnice Rady obsiahnuté v tomto dokumente nie sú dôverné, a preto sa môžu sprístupniť verejnosti.
cs
Informace ze zápisu z jednání Rady obsažené v tomto dodatku nejsou důvěrné a mohou být zveřejněny.
da
Den del af protokollen, der er indeholdt i dette dokument, er ikke omfattet af tavshedspligt og vil derfor blive gjort offentligt tilgængelig.
de
Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht
el
οι πληροφορίες του ανά χείρας εγγράφου, οι οποίες προέρχονται από τα πρακτικά, δεν είναι εμπιστευτικές και μπορούν επομένως να κοινοποιηθούν
en
The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public
es
El contenido del acta del Consejo que figura en el presente documento no está amparado por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público.
fi
Tässä asiakirjassa olevat neuvoston pöytäkirjan kohdat eivät kuulu salassapitovelvollisuuden piiriin, joten yleisöllä on oikeus tutustua niihin.
fr
Les éléments du procès-verbal ...
K tomuto vyhláseniu sa pripájajú kandidátske krajiny Turecko, bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko*, Čierna Hora*, Srbsko* a Albánsko*, krajina zúčastňujúca sa na procese stabilizácie a pridruženia a potenciálny kandidát Bosna a Hercegovina a krajiny EZVO Island, Lichtenštajnsko a Nórsko, ktoré sú členmi Európskeho hospodárskeho priestoru, ako aj Ukrajina, Moldavská republika, Arménsko, Azerbajdžan a Gruzínsko. * Bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko, Čierna Hora, Srbsko a Albánsko sa naďalej zúčastňujú na procese stabilizácie a pridruženia.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...