Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che abroga o riduce i dazi su la frutta,la verdura e le uova,e che abroga il sopraddazio sul granoturco
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung und Herabsetzung von Zöllen auf Obst,Gemüse,gedörrten Früchten und Eiern sowie die Aufhebung von Zollzuschlag auf Mais
fr
Arrêté du Conseil fédéral portant abrogation ou réduction des droits de douane sur les fruits,les légumes et les oeufs ainsi qu'abrogation du droit de douane supplémentaire sur le maïs
Decreto del Consiglio federale che abroga quello che introduce una tassa compensativa su l'energia per caldaie elettriche
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über eine Ausgleichsabgabe auf ElektrokesselEnergie
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui institue une taxe compensatoire sur l'énergie pour chaudières électriques
Decreto del Consiglio federale che completa l'ordinanza su l'avanzamento nell'esercito
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung über die Beförderung im Heere
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant l'ordonnance sur l'avancement dans l'armée
Decreto del Consiglio federale che completa le disposizioni transitorie e finali dell'ordinanza su l'avanzamento nell'esercito
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Ergänzung der Übergangsbestimmungen der Verordnung über die Beförderungen im Heere
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant les dispositions transitoires de l'ordonnance sur l'avancement dans l'armée
Decreto del Consiglio federale che completa quello che aumenta i sopraddazi su l'orzo,il malto e la birra
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Erhöhung der Zollzuschläge auf Gerste,Mais und Bier
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant celui qui relève les droits d'entrée supplémentaires sur l'orge,le malt et la bière
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto concernente l'imposta preventiva(Aumento dell'aliquota dell'imposta preventiva,unificazione delle aliquote della tassa di bollo sulle cedole,aumento della tassa di emissione su azioni svizzere ed altri adattamenti)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Verrechnungssteuerbeschlusses(Erhöhung der Verrechnungssteuer,Vereinheitlichung der Couponsteuersätze,Erhöhung der Stempelabgabe auf inländischen Aktien und sonstigen Beteiligungsurkunden,andere Anpassungen)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui institue l'impôt anticipé.(Augmentation du taux de l'impôt anticipé,unification des taux du droit de timbre sur les coupons,augmentation du droit de timbre à l'émission des actions et autres participations suisses,adaptations diverses)
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto su gli apparecchi di misurazione per liquidi in uso nel commercio
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die in Handel und Verkehr mit Flüssigkeiten verwendeten Messapparate
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté concernant les appareils de mesure pour liquides en usage dans le commerce
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento d'esecuzione del decreto federale su l'imposta compensativa
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss über die Ausgleichssteuer
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de l'arrêté fédéral sur l'impôt compensatoire
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento su le tasse e le indennità per gli esami federali di medicina
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Reglements über die Gebühren und Entschädigungen für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement qui fixe les taxes et indemnités des examens fédéraux de médecine
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento su le tasse e le indennità per gli esami federali di medicina
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Reglements über die Gebühren und Entschädigungen für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement qui fixe les taxes et indemnités des examens fédéraux de médecine