Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
largeur du plat su sommet
de
Breite der Abflachung im Außendurchmesser
en
width of basic major truncation
es
anchura del truncado de cresta
nl
breedte van de top
largo/ampio/vasto/intera/su grande scala
enwide
debreit/weit offen/ weit(reichend)/ umfassend
frlarge/grand/vaste/très étendu/ considérable
ruширокий/большой /обширный/далёкий
slširok/širen/prostran/obsežen/daljnosežen
hrširok/prostran/opsežan/velik/obuhvatan
srширок/простран/неизмеран/велик/обухватан
las autoridades competentes le prestarán su asistencia a la Comisión
EUROPEAN UNION
LAW
da
de kompetente myndigheder skal bistå Kommissionen
de
die zustaendigen Behoerden haben der Kommission Amtshilfe zu leisten
el
οι αρμόδιες αρχές παρέχουν τη συνδρομή τους στην Eπιτροπή
en
the competent authorities shall give their assistance to the Commission
fr
les autorités compétentes prêtent leur assistance a la Commission
it
le autorità competenti prestano la loro assistenza alla Commissione
nl
de bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam
pt
as autoridades competentes prestarão assistência à Comissão
sv
behöriga myndigheter skall ge kommissionen sitt bistånd
lasciare alla maggioranza di decidere su qco.
ento leave it to the decision of the majority
deder Mehrheit zur Entscheidung überlassen
frlaisser à la majorité d'en décider
ruпредоставить решение большинству
slprepustiti večini, da odloči
hrostaviti većini da odluči
srоставити већини да реши
las industrias de su competencia
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de industrier,som det har ansvaret for
de
zu ihrem Aufgabenkreis gehoerende Industrien
el
οι βιομηχανίες ευθύνης της
en
the industries for which it is responsible
fr
les industries dont elle a la charge
it
ciascuna industria di sua competenza
nl
de industrieën,welke aan haar zorg zijn toevertrouwd
pt
as indústrias submetidas à sua jurisdição
sv
de industrier som gemenskapen ansvarar för
la situación de su balanza de pagos
EUROPEAN UNION
da
deres betalingsbalances stilling
de
der Stand ihrer Zahlungsbilanz
el
η κατάσταση του ισοζυγίου πληρωμών τους
en
the state of their balance of payments
fr
l'état de leur balance des paiements çRF Traité CEE lO6,l,2
ga
staid chomhardú a n-íocaíochtaí
it
la situazione della loro bilancia dei pagamenti
nl
de toestand van hun betalingsbalans
pt
o estado da sua balança de pagamentos
sv
deras betalningsbalanssituation
las medidas o prácticas que obstaculicen la libre elección por el comprador de su abastecedor
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
forholdsregler og fremgangsmåder, der hindrer køberens frie valg af leverandør
de
Massnahmen oder Praktiken,die den kaeufer an der freien Wahl seines Lieferanten hindern
el
τα μέτρα ή κάθε πρακτική που εμποδίζουν την ελεύθερη επιλογή του προμηθευτού από τον αγοραστή
en
measures or practices which interfere with the purchaser's free choice of supplier
fr
les mesures ou pratiques faisant obstacle au libre choix par l'acheteur de son fournisseur
it
i provvedimenti e le pratiche che ostacolino la libera scelta del fornitoreda parte dell'acquirente
nl
maatregelen of practijken,die de koper belemmeren in de vrije keus van zijn leverancier
pt
as medidas ou práticas que obstem à livre escolha do fornecedor por parte do comprador
sv
åtgärder eller förfaranden som utgör hinder för köparens fria val av leverantör
la sociedad de inversión estará sujeta a normas que tengan por objeto supervisar su solvencia
Financial institutions and credit
Accounting
de
die Wertpapierfirma ist Vorschriften unterworfen, welche die Überwachung ihrer Solvenz zum Gegenstand haben
en
an investment firm must be subject to rules designed to monitor the firm's solvency
fr
l'entreprise d'investissement doit être soumise à des règles ayant pour objet la surveillance de sa solvabilité
la sociedad que, con arreglo a la legislación de un Estado miembro, se considera que tiene su domicilio fiscal en dicho Estado
Business organisation
de
die Gesellschaft, die nach dem Steuerrecht eines Mitgliedstaats als in diesem Staate ansässig angesehen wird
en
the company is considered under the tax laws of a Member State as having residence in that State for tax purposes
fr
la société, selon la législation fiscale d'un Etat membre, est considérée comme ayant son domicile fiscal dans cet Etat
la sostanza può avere effetti su...
da
stoffet kan have virkninger på...
de
möglich sind Effekte auf...
el
η ουσία ενδέχεται να έχει επιπτώσεις σε...
en
the substance may cause effects on...
es
la sustancia puede tener efectos sobre...
fr
la substance peut avoir des effets sur...
nl
de stof kan op...inwerken
pt
a substância pode afetar...