Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Legge federale del 21 marzo 1973 su prestazioni assistenziali agli Svizzeri all'estero
LAW
de
ASFG
,
Bundesgesetz vom 21.März 1973 über Fürsorgeleistungen an Auslandschweizer
fr
LASE
,
Loi fédérale du 21 mars 1973 sur l'assistance des Suisses de l'étranger
it
LASE
,
Legge federale del 23 marzo 1962 su i crediti agricoli d'investimento e gli aiuti per la conduzione aziendale agricola;LCI
LAW
de
Bundesgesetz vom 23.März 1962 über Investitionskredite und Betriebshilfe in der Landwirtschaft;IBG
fr
Loi fédérale du 23 mars 1962 sur les crédits d'investissements dans l'agriculture et l'aide aux exploitations paysannes;LCI
Legge federale dell'8 ottobre 1999 che autorizza il Consiglio federale ad accettare emendamenti all'Accordo europeo del 1 luglio 1970 relativo alle prestazioni lavorative degli equipaggi dei veicoli addetti ai trasporti internazionali su strada(AETR)e al suo allegato
EUROPEAN UNION
LAW
de
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Ermächtigung des Bundesrates zur Annahme von Änderungen des Europäische Übereinkommens vom 1.Juli 1970 über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten Fahrpersonals(AETR)und dessen Anhanges
fr
Loi fédérale du 8 octobre 1999 autorisant le Conseil fédéral à accepter des amendements à l'Accord du 1er juillet 1970 relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par route(AETR)ainsi qu'à son annexe
Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente il trasferimento su ferrovia del traffico merci pesante attraverso le Alpi;Legge sul trasferimento del traffico
LAW
ENVIRONMENT
de
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 zur Verlagerung von alpenquerendem Güterschwerverkehr auf die Schiene;Verkehrsverlagerungsgesetz
fr
Loi fédérale du 8 octobre 1999 visant à transférer sur le rail le trafic de marchandises à travers les Alpes;Loi sur le transfert du trafic
Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente il trasferimento su ferrovia del traffico merci pesante attraverso le Alpi;Legge sul trasferimento del traffico
LAW
ENVIRONMENT
de
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 zur Verlagerung von alpenquerendem Güterschwerverkehr auf die Schiene;Verkehrsverlagerungsgesetz
fr
Loi fédérale du 8 octobre 1999 visant à transférer sur le rail le trafic de marchandises à travers les Alpes;Loi sur le transfert du trafic
Legge federale dell'8 ottobre 1999 concernente l'Accordo fra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul trasporto di merci e di passeggeri su strada e per ferrovia
LAW
Land transport
de
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 zum Abkommen zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Güter-und Personenverkehr auf Schiene und Strasse
fr
Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant l'accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et par route
Legge federale in modificazione dell'art.4 della legge federale del 19 luglio 1872 su le elezioni e le votazioni federali
LAW
de
Bundesgesetz betreffend Abänderung des vierten Art.des Bundesgesetzes über die eidgenössischen Wahlen und Abstimmungen vom 19.Juli 1872
fr
Loi fédérale modifiant l'art.4 de la loi fédérale du 19 juillet 1872 sur les élections et votations fédérales
Legge federale su gli organi direttivi e il Consiglio della difesa
LAW
de
Bundesgesetz über die Leitungsorganisation und den Rat für Gesamtverteidigung
fr
Loi fédérale sur les organes directeurs et le Conseil de la défense
Legge federale su l'assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione e l'indennità per insolvenza
LAW
Insurance
de
AlVG
,
Arbeitslosenversicherungsgesetz
,
Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung
fr
LAC
,
Loi fédérale sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité
,
Loi sur l'assurance-chômage
it
LAD
,
LADis
,
Legge sull'assicurazione contro la disoccupazione